概念隱喻理論論文范文
時(shi)間(jian):2023-03-19 10:10:52
導(dao)語:如何才能(neng)寫好(hao)一篇概念隱喻理(li)論(lun)論(lun)文,這就需要(yao)搜集整理(li)更多的(de)資料和(he)文獻,歡迎閱讀由公(gong)務員之(zhi)家整理(li)的(de)十篇范(fan)文,供你借鑒。
篇1
一種(zhong)(zhong)(zhong)解釋說,概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)是以(yi)主(zhu)客觀(guan)(guan)相結(jie)合的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)經(jing)驗主(zhu)義語言觀(guan)(guan)為基礎(chu),從源(yuan)域到目(mu)標域的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)投射(she)。前者通常(chang)(chang)是人(ren)(ren)們(men)(men)較(jiao)為熟悉(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian),而(er)后者是人(ren)(ren)們(men)(men)不太(tai)熟悉(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),抽象的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)。這是由萊考夫和約翰遜提出的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。將概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)分(fen)為三類:方位隱(yin)(yin)喻(yu),即以(yi)表述空間方位的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)來組建一系列隱(yin)(yin)喻(yu);實體(ti)(ti)(ti)隱(yin)(yin)喻(yu),即人(ren)(ren)們(men)(men)將抽象的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)件(jian)、活動、情感(gan)(gan)和思想等(deng)無形(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)看作是具體(ti)(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)有形(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)實體(ti)(ti)(ti);結(jie)構隱(yin)(yin)喻(yu),即借助一種(zhong)(zhong)(zhong)事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)結(jie)構去(qu)理解或認識另一種(zhong)(zhong)(zhong)事(shi)物。另一種(zhong)(zhong)(zhong)解釋說,概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)是通過(guo)一個(ge)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)域來理解另一個(ge)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)域,即通常(chang)(chang)以(yi)具體(ti)(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)常(chang)(chang)見的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)物A代表抽象事(shi)物B。而(er)這些概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)有的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)來源(yuan)于人(ren)(ren)類對(dui)世界(jie)認知的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)直接經(jing)驗,有的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)來源(yuan)于人(ren)(ren)類對(dui)世界(jie)認知的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)間接經(jing)驗,有的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)來源(yuan)于人(ren)(ren)類主(zhu)觀(guan)(guan)感(gan)(gan)知的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)兩(liang)個(ge)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)相似性。這些抽象的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)和具體(ti)(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)儲存在(zai)人(ren)(ren)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)系統(tong)里。也就是說,概(gai)(gai)念(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)就存在(zai)于人(ren)(ren)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)生(sheng)活基礎(chu)上,由人(ren)(ren)們(men)(men)已(yi)存在(zai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)意識自然認知的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)過(guo)程。
1.2概念隱喻理(li)論在國內的發展現狀
就中國而言,應(ying)用語言學(xue)(xue)(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)研(yan)究(jiu)一(yi)(yi)直(zhi)落后于西方國家的(de)(de)(de)(de)(de)研(yan)究(jiu)。漸漸地(di),隨著概念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)理論(lun)(lun)的(de)(de)(de)(de)(de)發展,人們開始意(yi)(yi)識到概念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)在英(ying)語詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)學(xue)(xue)(xue)習(xi)中的(de)(de)(de)(de)(de)意(yi)(yi)義。從此不(bu)(bu)再認為隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)只是(shi)一(yi)(yi)種單純修辭手法,而是(shi)對(dui)它有(you)(you)(you)了(le)新的(de)(de)(de)(de)(de)認識---隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)也是(shi)一(yi)(yi)種認知機制。一(yi)(yi)些應(ying)用學(xue)(xue)(xue)家和外(wai)語教(jiao)(jiao)師開始嘗試尋求一(yi)(yi)條用概念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)促進日常語言以(yi)(yi)及多義詞(ci)學(xue)(xue)(xue)習(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)通道。雖然,概念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)在語言教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)中的(de)(de)(de)(de)(de)重要性(xing)(xing)有(you)(you)(you)了(le)很大(da)(da)的(de)(de)(de)(de)(de)提高(gao),且取得了(le)一(yi)(yi)定的(de)(de)(de)(de)(de)效果。但是(shi),切實的(de)(de)(de)(de)(de)將概念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)理論(lun)(lun)應(ying)用于外(wai)語教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)卻不(bu)(bu)是(shi)很多。整體(ti)看來(lai),大(da)(da)學(xue)(xue)(xue)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)還是(shi)采用傳統的(de)(de)(de)(de)(de)機械模式(shi),一(yi)(yi)個(ge)一(yi)(yi)個(ge)單詞(ci),手把手教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)。這種教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)模式(shi)忽(hu)視了(le)詞(ci)匯(hui)(hui)(hui)義項的(de)(de)(de)(de)(de)內(nei)在關聯性(xing)(xing)以(yi)(yi)及邏輯性(xing)(xing),無(wu)法讓(rang)學(xue)(xue)(xue)生(sheng)系統牢固的(de)(de)(de)(de)(de)掌(zhang)握英(ying)語詞(ci)匯(hui)(hui)(hui),不(bu)(bu)僅浪費了(le)學(xue)(xue)(xue)生(sheng)太多的(de)(de)(de)(de)(de)學(xue)(xue)(xue)習(xi)時間,也沒有(you)(you)(you)讓(rang)學(xue)(xue)(xue)生(sheng)取得良好(hao)的(de)(de)(de)(de)(de)學(xue)(xue)(xue)習(xi)效果,可謂“費力不(bu)(bu)討好(hao)”。
2概念(nian)隱喻理論在大(da)學英語(yu)詞匯教學中的(de)應用
2.1使用概(gai)念隱喻學習新詞匯
隱喻(yu)詞(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)存在豐富了(le)人(ren)們的(de)(de)(de)生活。無(wu)論是(shi)英語還是(shi)中(zhong)文,都存在著這(zhe)(zhe)(zhe)樣的(de)(de)(de)現象。例如,英語中(zhong),stone-hearted意為(wei)(wei)鐵石心腸(chang)的(de)(de)(de),snow-white意為(wei)(wei)雪(xue)白的(de)(de)(de)等。中(zhong)文里(li),微博上發帖(tie)子的(de)(de)(de)稱為(wei)(wei)樓主,偶(ou)爾在qq群里(li)說話的(de)(de)(de)人(ren)稱為(wei)(wei)冒泡等。這(zhe)(zhe)(zhe)都是(shi)隨著時代(dai)的(de)(de)(de)發展,隱喻(yu)詞(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)發展。如果脫離了(le)它的(de)(de)(de)背景意義,單單考(kao)量(liang)這(zhe)(zhe)(zhe)個(ge)新詞(ci)匯(hui),是(shi)怎(zen)么也無(wu)法理解(jie)這(zhe)(zhe)(zhe)個(ge)詞(ci)的(de)(de)(de)含義的(de)(de)(de),只有培養并運用這(zhe)(zhe)(zhe)種隱喻(yu)思(si)維,結合當(dang)時的(de)(de)(de)情境,才能充(chong)分理解(jie)這(zhe)(zhe)(zhe)個(ge)新時代(dai)下(xia)新詞(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)現實意義。可見,使用概念隱喻(yu)學習(xi)新詞(ci)匯(hui)是(shi)當(dang)下(xia)時代(dai)的(de)(de)(de)要求與需要。
2.2使用概念隱喻(yu)理(li)解(jie)多義詞
大(da)家都知(zhi)道,英語詞(ci)匯中一(yi)個單(dan)(dan)詞(ci)往(wang)往(wang)被賦予好多意義(yi),這(zhe)在專(zhuan)業(ye)術(shu)語里被稱為(wei)一(yi)詞(ci)多義(yi)。本來大(da)家對(dui)(dui)于生(sheng)疏的(de)(de)單(dan)(dan)詞(ci)就很難(nan)(nan)對(dui)(dui)上號,而(er)一(yi)詞(ci)多義(yi)更大(da)大(da)增加了(le)學生(sheng)記單(dan)(dan)詞(ci)的(de)(de)難(nan)(nan)度。但是(shi),如果你知(zhi)道概念隱喻(yu)理(li)論,并且知(zhi)道運用(yong)這(zhe)種隱喻(yu)思維(wei)。這(zhe)時,概念隱喻(yu)的(de)(de)優(you)勢就顯現出來了(le)。詞(ci)的(de)(de)義(yi)項分為(wei)兩類,一(yi)種是(shi)基本義(yi),一(yi)種是(shi)引申義(yi)。而(er)引申義(yi)就是(shi)根(gen)據原始物(wu)通過(guo)隱喻(yu)延伸出來的(de)(de),從而(er)有了(le)一(yi)詞(ci)多義(yi)的(de)(de)存在。
2.3使(shi)用概(gai)念隱(yin)喻(yu)理解(jie)詞(ci)匯運用
學(xue)生對于詞匯的把握不清,不僅在于詞匯的一詞多義(yi)(yi),還(huan)有詞匯的詞性(xing)。如(ru)fly作(zuo)為(wei)名詞意(yi)為(wei)“蠅子”,而作(zuo)為(wei)動(dong)詞具有“飛”的意(yi)思(si)。如(ru)果(guo)(guo)單(dan)獨來(lai)記,這(zhe)(zhe)(zhe)就好像是(shi)兩個詞,可(ke)(ke)(ke)是(shi)如(ru)果(guo)(guo)運用概(gai)念隱(yin)喻(yu)(yu)理(li)論,這(zhe)(zhe)(zhe)就簡單(dan)多了,完全可(ke)(ke)(ke)以看(kan)作(zuo)一個單(dan)詞的基本義(yi)(yi)和引(yin)申義(yi)(yi)。但是(shi)很(hen)多人都不會這(zhe)(zhe)(zhe)樣輕松地聯(lian)想(xiang)到這(zhe)(zhe)(zhe)一個單(dan)詞的兩個義(yi)(yi)項(xiang)有什么內(nei)在聯(lian)系或者邏(luo)輯(ji)性(xing),更不會想(xiang)到將(jiang)這(zhe)(zhe)(zhe)種內(nei)在聯(lian)系性(xing)或者邏(luo)輯(ji)性(xing)挪用到其他詞匯的學(xue)習。如(ru)此看(kan)來(lai),培養一種隱(yin)喻(yu)(yu)思(si)維并使用概(gai)念隱(yin)喻(yu)(yu)來(lai)理(li)解詞匯運用是(shi)有必(bi)要的,它確實(shi)可(ke)(ke)(ke)以起到事半(ban)功倍的效(xiao)果(guo)(guo)。
3基于概(gai)念隱喻對(dui)詞匯(hui)教學的思考
3.1注(zhu)重基本詞匯的(de)隱喻意義(yi)
在大學(xue)英語詞匯教(jiao)學(xue)中,教(jiao)學(xue)方式應(ying)(ying)不(bu)同(tong)于往日的(de)(de)(de)(de)傳統教(jiao)學(xue)模式。正如英文詞匯也有著基(ji)本(ben)義(yi)(yi)與(yu)延伸義(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)存在,應(ying)(ying)在學(xue)習它(ta)的(de)(de)(de)(de)基(ji)本(ben)義(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)同(tong)時,更(geng)注重對引申義(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)理(li)解(jie)與(yu)分析(xi),也就是它(ta)的(de)(de)(de)(de)隱(yin)喻意義(yi)(yi)。在英語教(jiao)學(xue)過程當中,應(ying)(ying)通過講(jiang)述隱(yin)喻義(yi)(yi)從(cong)基(ji)本(ben)義(yi)(yi)的(de)(de)(de)(de)引申過程來幫助學(xue)生(sheng)(sheng)認知詞匯的(de)(de)(de)(de)多項含義(yi)(yi),引導學(xue)生(sheng)(sheng)采(cai)用概念隱(yin)喻理(li)論聯想一個單詞的(de)(de)(de)(de)引申含義(yi)(yi),從(cong)而擴大學(xue)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)詞匯量,讓學(xue)生(sheng)(sheng)學(xue)起來更(geng)加快速(su)有效,而且(qie)樂在其中。
3.2注(zhu)重(zhong)隱喻理解,記憶英語多義詞(ci)
語(yu)言是(shi)(shi)人類智慧創造出(chu)的(de)(de)一種產物。這種創造性(xing)與(yu)人類的(de)(de)認(ren)知互相促進與(yu)發(fa)展,使語(yu)言豐(feng)富而富有規(gui)律性(xing)的(de)(de)變化。認(ren)知語(yu)言學指出(chu),多義(yi)(yi)詞的(de)(de)義(yi)(yi)項之間的(de)(de)聯(lian)系(xi)是(shi)(shi)以(yi)概念的(de)(de)隱(yin)喻與(yu)概念轉(zhuan)喻的(de)(de)關系(xi)為基礎(chu)的(de)(de)。老(lao)師(shi)讓學生認(ren)識到(dao)概念隱(yin)喻的(de)(de)重(zhong)要性(xing),逐步培養出(chu)隱(yin)喻性(xing)思維,對于記憶英語(yu)多義(yi)(yi)詞是(shi)(shi)很有幫助的(de)(de)。
3.3注重中英隱喻異同,切(qie)實理解(jie)詞匯(hui)意(yi)義(yi)
篇2
論(lun)文(wen)關鍵詞:習語,框架理論(lun),概念隱喻
1. 引言
習(xi)(xi)(xi)語(yu),作(zuo)為人類發展(zhan)的(de)(de)產物,大(da)多來自于民間故事、文學作(zuo)品及(ji)(ji)日常口語(yu)等各種形式(shi),并由于受(shou)到地理環境,生活習(xi)(xi)(xi)慣(guan)以(yi)及(ji)(ji)思維方式(shi)等因素的(de)(de)影響,習(xi)(xi)(xi)語(yu)具有較強(qiang)的(de)(de)文化特征。長期以(yi)來,人們對習(xi)(xi)(xi)語(yu)的(de)(de)研(yan)究大(da)多局限于習(xi)(xi)(xi)語(yu)詞條的(de)(de)收集、編纂以(yi)及(ji)(ji)習(xi)(xi)(xi)語(yu)的(de)(de)文學以(yi)及(ji)(ji)文化特征的(de)(de)研(yan)究等。本(ben)研(yan)究將在概(gai)念隱喻理論的(de)(de)基礎之(zhi)上,運(yun)用Lakoff的(de)(de)框(kuang)架理論來分析習(xi)(xi)(xi)語(yu)理解、詮釋以(yi)及(ji)(ji)運(yun)用。
2. 習語和隱喻(yu)的定義(yi)
2.1習語的定義
在漢語(yu)(yu)中,習(xi)(xi)語(yu)(yu)又被(bei)稱作熟語(yu)(yu),《現代漢語(yu)(yu)詞(ci)典(dian)》(1998)將熟語(yu)(yu)定(ding)義為固定(ding)的(de)(de)詞(ci)組,只(zhi)能(neng)(neng)整個應用,不(bu)能(neng)(neng)隨意變動其(qi)(qi)中成分,并且往(wang)往(wang)不(bu)能(neng)(neng)按照一(yi)般的(de)(de)構詞(ci)法(fa)來分析(xi)。《美國(guo)習(xi)(xi)語(yu)(yu)字(zi)典(dian)》(2005)將習(xi)(xi)語(yu)(yu)定(ding)義為固定(ding)短語(yu)(yu)(”set phrases” or “fixed phrases”)。《牛津高階英(ying)漢雙(shuang)解(jie)詞(ci)典(dian)》(1997)則將習(xi)(xi)語(yu)(yu)定(ding)義為不(bu)能(neng)(neng)依據其(qi)(qi)字(zi)面拆解(jie)的(de)(de)意思獲得(de)其(qi)(qi)含義、須要作為整體來理解(jie)的(de)(de)短語(yu)(yu)或者(zhe)句子(Phrase or sentence whose meaning is not clear from themeaning of its individual words and which must be learnt as a whole unit)。
2.2 概念隱喻理論(lun)
Lakoff和(he)Johnson(1987)所建(jian)立的(de)概(gai)(gai)(gai)念隱(yin)喻(yu)理(li)論強(qiang)調人們的(de)經(jing)驗(yan)(yan)和(he)認(ren)知(zhi)能(neng)力在語(yu)義理(li)解中的(de)重要(yao)作用文(wen)(wen)學藝術論文(wen)(wen),提(ti)出了經(jing)驗(yan)(yan)主義的(de)語(yu)義觀。他們認(ren)為,隱(yin)喻(yu)可以通過人類的(de)認(ren)知(zhi)和(he)推理(li)將一(yi)個概(gai)(gai)(gai)念域(yu)(yu)系(xi)統地、對應地映射到另一(yi)個概(gai)(gai)(gai)念域(yu)(yu)論文(wen)(wen)開題報告。他們指出,“我們的(de)許(xu)多(duo)概(gai)(gai)(gai)念系(xi)統是由隱(yin)喻(yu)構建(jian)的(de)”(1980)。這(zhe)種隱(yin)喻(yu)式推理(li)一(yi)是基(ji)(ji)于人的(de)經(jing)驗(yan)(yan),二(er)是基(ji)(ji)于具體到抽象域(yu)(yu)的(de)映射,即從源域(yu)(yu)(sourcedomain)到目標(biao)域(yu)(yu)(target domain)的(de)映射。
3. 概念隱(yin)喻與習(xi)語
3.1概念(nian)隱喻理(li)論(lun)對習語(yu)的闡釋(shi)
Lakoff和Turner(1989)曾通過一般層次隱喻(yu)的假(jia)說解決兩(liang)大問題(ti)——擬(ni)人和諺語(yu)。根據(ju)這一假(jia)說,我(wo)們也可以將其解釋后者的方法運用于習(xi)語(yu)的認知研究和闡釋。例(li)如:
(1) 屋(wu)漏偏逢連夜雨。
看(kan)到這句(ju)話(hua)人們(men)的(de)(de)腦(nao)海中首先出現一個(ge)屋頂(ding)漏雨(yu)(yu)的(de)(de)房(fang)屋的(de)(de)圖式,一直以來(lai)在人們(men)的(de)(de)觀念中,房(fang)屋是一個(ge)讓人躲風避雨(yu)(yu)的(de)(de)棲(qi)身之所,但是假如(ru)房(fang)子(zi)漏雨(yu)(yu)了,偏(pian)偏(pian)還恰逢連(lian)夜雨(yu)(yu),那么(me)這樣的(de)(de)房(fang)子(zi)便稱不上棲(qi)身之所了。
由此(ci)特殊場(chang)景圖式我(wo)們映射到(dao)一個一般(ban)場(chang)景圖式。
一件(jian)事情(qing)已經發展到了困難(nan)重重的(de)地步,但是假如這(zhe)個時候再遭遇到連連的(de)障礙,便會使整件(jian)事情(qing)幾乎陷入舉步維(wei)艱、難(nan)以(yi)進行的(de)絕(jue)境(jing)。
由(you)于(yu)萬事萬物間的(de)聯系性、依存性,由(you)這個一(yi)般場景我們又可以(yi)映射到一(yi)個與之相關的(de)人類行(xing)為的(de)圖式(shi):
一個人身處(chu)困境(jing),在這(zhe)個時(shi)候又遇到(dao)更多(duo)新增的麻煩(fan),由此(ci)陷入(ru)無所適從(cong)的絕境(jing)。
這樣一(yi)個與人類行為有關的一(yi)般圖式可以適用于各種(zhong)具體(ti)的情景,因此,可以實(shi)現該習(xi)語在(zai)具體(ti)情境(jing)中的應用。例如,
Lakoff和Turner將(jiang)這種具(ju)體(ti)領(ling)域(yu)與一般領(ling)域(yu)之間的關系(xi)稱作普(pu)遍即(ji)特(te)殊隱喻(GENERIC IS SPECIFIC metaphor),即(ji)通過一個特(te)殊領(ling)域(yu)到一般領(ling)域(yu)的映射以(yi)達到理解的目(mu)的。
3.2 概念隱喻理論對習語闡(chan)釋(shi)的(de)不(bu)足
概念隱(yin)喻理論通過由(you)(you)特殊到一(yi)般,再由(you)(you)一(yi)般到特殊的(de)方式為我(wo)們(men)理解習語(yu)(yu)并運用習語(yu)(yu)提供了方便(bian)的(de)途徑。但同時,也存在很(hen)多的(de)不足(zu),由(you)(you)于該(gai)理論的(de)解釋(shi)大多局限(xian)于字面意(yi)思的(de)解釋(shi),在解釋(shi)一(yi)些具(ju)有跨文(wen)化差(cha)異甚(shen)至矛盾的(de)習語(yu)(yu)時便(bian)顯(xian)得捉襟見肘,無法(fa)深入(ru)地對該(gai)習語(yu)(yu)的(de)文(wen)化背(bei)景(jing)以及深層含義(yi)進行闡述(shu)和(he)理解。例如:
在漢語(yu)中(zhong),出(chu)門(men)在外我(wo)(wo)們常說(shuo)“四海(hai)之內皆(jie)兄弟”、“在家(jia)靠父母(mu)文學藝術論(lun)文,出(chu)門(men)靠朋友”,但是在英美文化(hua)中(zhong),卻更多地流(liu)傳著這樣的(de)(de)(de)習語(yu), God helps those that help themselves(天助自助者); Self-preservation is thefirst law of nature(自我(wo)(wo)保護是自然(ran)的(de)(de)(de)第一法(fa)則)。這些關于同一問題的(de)(de)(de)習語(yu)卻體(ti)現出(chu)了(le)較(jiao)大的(de)(de)(de)差(cha)異性甚至矛(mao)盾,是我(wo)(wo)們無法(fa)單獨地借助概念隱(yin)喻(yu)理論(lun)解釋的(de)(de)(de)。
4.Lakoff的框架理論與習語(yu)
4.1Lakoff的框(kuang)架理(li)論(lun)
“框(kuang)架”(Frame)這一(yi)術語(yu)最早是由人類學家Bateson(1956)提出(chu)的(de)(de)心(xin)理學概念,美國人工智(zhi)能專家Minsky(1975)首(shou)先(xian)提出(chu)了(le)框(kuang)架理論(frame theory),并將(jiang)其運(yun)用于(yu)計算機心(xin)理學,Fillmore(1975)首(shou)先(xian)將(jiang)框(kuang)架理論引入了(le)語(yu)言學。在這一(yi)背(bei)景下,Lakoff(2004)在《了(le)解你的(de)(de)價(jia)值觀并構建辯論》一(yi)書中將(jiang)認(ren)知科(ke)學以及(ji)社會學中的(de)(de)“框(kuang)架”(frame)運(yun)用到了(le)政治學等領域(yu)中論文開題報告。
他認(ren)為,心(xin)理(li)(li)結(jie)構即(ji)框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)決(jue)定了(le)(le)我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)對(dui)世界的(de)(de)看法(fa)和(he)認(ren)識(shi)。我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)心(xin)理(li)(li)框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)可分為表層框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)和(he)深(shen)層框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)。在我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)平時(shi)的(de)(de)活(huo)動中,所(suo)見、所(suo)聞會激(ji)活(huo)我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)表層框(kuang)(kuang)架(jia)(jia),并喚起代(dai)表了(le)(le)最根本的(de)(de)價值觀和(he)道德觀的(de)(de)深(shen)層框(kuang)(kuang)架(jia)(jia),只有當我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)所(suo)見、所(suo)聞的(de)(de)事物(wu)所(suo)代(dai)表的(de)(de)價值觀、道德觀與我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)自身的(de)(de)價值觀、道德觀相契合時(shi)(即(ji)所(suo)見、所(suo)聞的(de)(de)事物(wu)所(suo)構建的(de)(de)框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)與我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)心(xin)理(li)(li)框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)相契合時(shi)),才(cai)能引起我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)共鳴(ming),反之則無法(fa)產生認(ren)同。也就(jiu)是說,框(kuang)(kuang)架(jia)(jia)構建了(le)(le)我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)觀念,決(jue)定了(le)(le)我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)思考方式,繼而影響(xiang)了(le)(le)我(wo)(wo)(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)行為方式。如(ru):
又如:
(2)tax relief
Lakoff認為(wei),tax relief是(shi)(shi)布什(shen)使(shi)用最成功的(de)(de)(de)(de)(de)詞語。他認為(wei),tax relief是(shi)(shi)一(yi)個(ge)隱喻(yu),relief這(zhe)個(ge)單(dan)詞喚(huan)起了(le)人(ren)們內心(xin)這(zhe)樣(yang)一(yi)個(ge)框(kuang)(kuang)架(jia)——一(yi)個(ge)無(wu)辜的(de)(de)(de)(de)(de)人(ren),由于受到一(yi)些外力的(de)(de)(de)(de)(de)因素影響而(er)深(shen)受苦(ku)難,而(er)relief所傳達(da)的(de)(de)(de)(de)(de)意(yi)思則是(shi)(shi)解除痛(tong)苦(ku)和(he)煩惱(taking away of the pain or harm)。眾所周知,在美(mei)國文化中(zhong)(zhong),稅(shui)收是(shi)(shi)與人(ren)們的(de)(de)(de)(de)(de)衣食住行密切相關的(de)(de)(de)(de)(de),大到買房產、買地皮(pi)文學藝術論(lun)文,小到買一(yi)支牙膏都需要付稅(shui)。因此,當布什(shen)的(de)(de)(de)(de)(de)tax relief通過演說、報紙傳達(da)到全家萬(wan)戶(hu)時(shi),勢必在絕大多數人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)心(xin)中(zhong)(zhong)喚(huan)起了(le)上述心(xin)理框(kuang)(kuang)架(jia),為(wei)他贏得大選起到了(le)重要作用。
由此(ci)我(wo)們(men)可(ke)以得知(zhi),我(wo)們(men)的(de)(de)心(xin)理框(kuang)架(jia)決定(ding)(ding)了(le)(le)我(wo)們(men)對所見(jian)、所聞的(de)(de)反(fan)(fan)(fan)應和(he)看法,從而左右我(wo)們(men)的(de)(de)決定(ding)(ding)。反(fan)(fan)(fan)之,心(xin)理框(kuang)架(jia)也(ye)主導了(le)(le)措辭的(de)(de)選擇和(he)使用,即不同的(de)(de)措辭反(fan)(fan)(fan)映了(le)(le)不同的(de)(de)心(xin)理框(kuang)架(jia)。而習語(yu),作為長期(qi)(qi)流傳于(yu)民間(jian),為人類(lei)所用的(de)(de)語(yu)言,必然集(ji)聚了(le)(le)深厚的(de)(de)社(she)會文化氣息,因(yin)此(ci)也(ye)就必然反(fan)(fan)(fan)映了(le)(le)不同的(de)(de)價值(zhi)觀(guan)和(he)道德觀(guan),因(yin)此(ci),若要真正地了(le)(le)解一(yi)個習語(yu)的(de)(de)內涵且(qie)為自己所用,就不能(neng)僅(jin)僅(jin)局(ju)限于(yu)對該習語(yu)的(de)(de)字(zi)面解讀(du),而要深入地解讀(du)和(he)理解,因(yin)為只有當該習語(yu)所反(fan)(fan)(fan)映的(de)(de)價值(zhi)觀(guan)與使用者所處的(de)(de)文化背景相一(yi)致時(shi),才(cai)可(ke)能(neng)產生預期(qi)(qi)的(de)(de)影響力。因(yin)此(ci),我(wo)們(men)可(ke)以使用Lakoff的(de)(de)框(kuang)架(jia)理論(lun)分析一(yi)些來自不同文化背景,甚至自相矛盾的(de)(de)習語(yu)。
4.2 框(kuang)架(jia)理論與(yu)相互矛盾的習語闡釋
來自不(bu)(bu)同(tong)文(wen)化(hua)背景的人,有著(zhu)不(bu)(bu)同(tong)的價值(zhi)觀、道德(de)觀,自然(ran)對(dui)相(xiang)同(tong)的事物存(cun)在(zai)不(bu)(bu)同(tong)的甚至相(xiang)互(hu)矛盾的理解,換言(yan)之,不(bu)(bu)同(tong)的習(xi)語也對(dui)應著(zhu)不(bu)(bu)同(tong)的價值(zhi)觀和道德(de)觀。比(bi)如:
(3)a Our sins and our debts are often more than we think. (我們(men)的罪和債遠比我們(men)想像的要多。)
b 人(ren)之初(chu),性本善(shan)
這兩句習語(yu)都是關(guan)于人性(xing)的(de),前者闡述了(le)人性(xing)原罪(zui)說(shuo)文(wen)學藝術論(lun)文(wen),而(er)后者則強調人性(xing)本善(shan)的(de)觀(guan)點。而(er)究其根本,還是由(you)于兩個習語(yu)來源于不(bu)同的(de)文(wen)化(hua)(hua),基(ji)督(du)文(wen)化(hua)(hua)信奉原罪(zui)說(shuo),而(er)中國儒(ru)家思想則認為人性(xing)本善(shan),因(yin)此對(dui)人性(xing)也(ye)就構架了(le)不(bu)同于基(ji)督(du)文(wen)化(hua)(hua)的(de)框架,見諸于文(wen)字;反之(zhi)我們也(ye)可以說(shuo),不(bu)同的(de)習語(yu)反映了(le)架不(bu)同的(de)心理框架。又如下例:
(4)a Hard words break no bones. (難聽(ting)的話(hua)不會(hui)傷筋動骨論文開題報告(gao)。)
b 棍棒傷(shang)皮(pi)肉,惡語傷(shang)人心。
前者(zhe)認為(wei)別人(ren)的(de)流言蜚語不會對(dui)(dui)自己(ji)造成影響,而后者(zhe)則恰恰相反。這是因(yin)為(wei),在西方(fang)(fang)社(she)會,人(ren)們極(ji)其(qi)注重品德品行(xing)。西方(fang)(fang)文(wen)化認為(wei),只要(yao)行(xing)得正(zheng),沒有做(zuo)有損他人(ren)利益的(de)事(shi)情(qing),別人(ren)對(dui)(dui)自己(ji)的(de)評(ping)價(jia)并(bing)不重要(yao)。而在東方(fang)(fang)文(wen)化中,由于(yu)長期深(shen)受(shou)儒(ru)家(jia)文(wen)化的(de)影響,一定(ding)程(cheng)度上,人(ren)與社(she)會環(huan)境是密切相關甚至一體的(de),人(ren)在社(she)會中得到的(de)評(ping)價(jia)是判斷名譽面子的(de)標尺。
因此(ci)對心(xin)理結構即框(kuang)架的了(le)解為我(wo)們跳出字面意義的局(ju)限性,了(le)解來自不同文化(hua)背景的習語提供了(le)很(hen)好的工具和方法。
4.3 框架理(li)論與(yu)習語的使用(yong)
Lakoff的(de)(de)(de)(de)(de)框(kuang)架理論幫助我們理解了字面(mian)表述不同(tong)甚至矛盾的(de)(de)(de)(de)(de)習(xi)語的(de)(de)(de)(de)(de)深層含義,反之,我們也可(ke)以(yi)根據自己的(de)(de)(de)(de)(de)需(xu)要(yao),構建(jian)不同(tong)的(de)(de)(de)(de)(de)目標框(kuang)架,選用相(xiang)應的(de)(de)(de)(de)(de)習(xi)語,以(yi)達到傳(chuan)達的(de)(de)(de)(de)(de)目的(de)(de)(de)(de)(de)。比如(ru),作(zuo)為老師(shi),我們常常要(yao)勸導學生(sheng)(sheng)好(hao)(hao)好(hao)(hao)學習(xi)文(wen)(wen)學藝術(shu)論文(wen)(wen),積累知識(shi),使用“知識(shi)多,不壓人(ren)”;在和一個沉迷于電腦游戲,不思進取,不愛學習(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)學生(sheng)(sheng)交流時,我們可(ke)以(yi)說Art is long, life is short;而對于那(nei)種將時間過度用在學習(xi)上,而忽略生(sheng)(sheng)活(huo)的(de)(de)(de)(de)(de)學生(sheng)(sheng),我們則需(xu)提(ti)醒(xing)他們勞逸結合,則可(ke)以(yi)說All work and no play makes Jack a dull boy.
5. 結語
習(xi)(xi)語(yu)作為文(wen)(wen)(wen)化、思想知(zhi)識的(de)(de)(de)傳承,既是(shi)(shi)值得珍惜的(de)(de)(de)人文(wen)(wen)(wen)財富(fu),同時也是(shi)(shi)日(ri)常(chang)生活中重要(yao)的(de)(de)(de)交流工具。本文(wen)(wen)(wen)在概(gai)念隱喻理論(lun)的(de)(de)(de)基礎之上,運(yun)用Lakoff的(de)(de)(de)框架理論(lun),突破了(le)(le)以(yi)往研(yan)究(jiu)局限于字面的(de)(de)(de)局限性(xing),闡釋(shi)了(le)(le)部分習(xi)(xi)語(yu)的(de)(de)(de)深層含(han)義、文(wen)(wen)(wen)化背景以(yi)及蘊含(han)的(de)(de)(de)價(jia)值觀、道(dao)德觀,并(bing)為這一部分習(xi)(xi)語(yu)的(de)(de)(de)使用提出了(le)(le)自己的(de)(de)(de)看(kan)法(fa)即根據個人的(de)(de)(de)目(mu)的(de)(de)(de)和想法(fa),使用習(xi)(xi)語(yu)以(yi)達到傳遞信息的(de)(de)(de)目(mu)的(de)(de)(de)。
[參考文獻]
[1]Hornby A S, Li Beida Oxford advanced Learner’s English- Chinese Dictionary[Z]. The Commercialpress, Oxford University Press,1997
[2]Bateson G. “The message ‘Thisis play’”. In B. Schaffber (ed.). Group preocesses: transactions of theSecond Conference. New York: Josiah Jr. Founation. 1956
[3]Fillmore C. “An alternativeto checklist theories of meaning”. Proceedings of the 1st AnnualMeeting of the Berkeley Linguistics Society, University of California, Berkeley, 1975
[4]Lakoff G.& Johnson, M. MetaphorsWe Live by [M]. Chicago University of Chicago Press, 1987
[5]Lakoff G.& Turner, M. Morethan Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor [M]. Chicago University of Chicago Press, 1989
[6]Lakoff G. Don’t Think ofan Elephant Know Your Values and Frame the debate [M]. Chesea GreenPublishing, 2004
[7]Minsky M. “A Framework forPresenting Knowledge”. In P. H. Winston (ed.) The Psychology of ComputerVision. New York: McGraw-Hill
[8]Ortony, Andrew. Metaphorand Thought [M]. Cambridge University Press, 1993
[9]Spears R.A. Dictionaryof American Idioms [Z] Mc Graw-Hill Company, 2005
[10]鄭勛烈(lie)鄭晴.中(zhong)國習語[M].上海:東方(fang)出版中(zhong)心,1996
[11]中國社科院詞(ci)語研究所詞(ci)典編輯室.現(xian)代(dai)漢(han)語詞(ci)典[Z].北京:商務印刷館,1998
篇3
[論(lun)文摘要]隱(yin)喻是一種常(chang)見的語(yu)(yu)言(yan)表達形(xing)式,是人們熟(shu)知(zhi)的語(yu)(yu)言(yan)信息載體(ti)。概念(nian)合成理(li)(li)論(lun)在認(ren)知(zhi)語(yu)(yu)言(yan)學界(jie)得到普(pu)遍關注,其理(li)(li)論(lun)核(he)心概念(nian)合成成為諸多語(yu)(yu)言(yan)認(ren)知(zhi)活(huo)動的理(li)(li)論(lun)模式。本文以(yi)該理(li)(li)論(lun)為視角,對情(qing)感隱(yin)喻的意(yi)義建構和(he)概念(nian)形(xing)成軌(gui)跡進行(xing)探討(tao),以(yi)了解情(qing)感隱(yin)喻的認(ren)知(zhi)特點,論(lun)證利用概念(nian)合成理(li)(li)論(lun)對其進行(xing)闡釋的可行(xing)性(xing)。
一、引言
人(ren)類認(ren)識水平(ping)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)提高,實踐經驗的(de)(de)(de)(de)(de)(de)積累,離不開(kai)聯(lian)想(xiang)(xiang)。隱喻(yu)(yu)(yu)也正(zheng)是(shi)(shi)(shi)(shi)在(zai)聯(lian)想(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)基礎上(shang)(shang)得以(yi)創造并(bing)被接(jie)受(shou)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。隱喻(yu)(yu)(yu)(metaphor)是(shi)(shi)(shi)(shi)一(yi)(yi)種(zhong)神奇(qi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)言現象(xiang)(xiang)。作(zuo)者(zhe)用(yong)其(qi)魔(mo)幻般(ban)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)文筆把一(yi)(yi)事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)形(xing)狀、性質、特點和(he)內涵轉嫁于另(ling)一(yi)(yi)事(shi)物之上(shang)(shang),觸(chu)動(dong)讀者(zhe)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)心弦,在(zai)讀者(zhe)身上(shang)(shang)產(chan)生(sheng)意想(xiang)(xiang)不到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)效果。隱喻(yu)(yu)(yu)作(zuo)為(wei)一(yi)(yi)種(zhong)獨(du)特的(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)言機制,早在(zai)兩千多(duo)(duo)年(nian)(nian)前就成為(wei)哲學(xue)家、語(yu)言學(xue)家們的(de)(de)(de)(de)(de)(de)研究對象(xiang)(xiang)。從公元前300 年(nian)(nian)到(dao)20 世(shi)紀30 年(nian)(nian)代(dai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)2000 多(duo)(duo)年(nian)(nian)中,隱喻(yu)(yu)(yu)一(yi)(yi)直(zhi)被僅僅看作(zuo)是(shi)(shi)(shi)(shi)詞語(yu)層次上(shang)(shang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)修辭方式,是(shi)(shi)(shi)(shi)一(yi)(yi)種(zhong)“附加的(de)(de)(de)(de)(de)(de)”,可(ke)有可(ke)無的(de)(de)(de)(de)(de)(de)“裝飾”。長(chang)期以(yi)來(lai)局限在(zai)修辭層次,但近年(nian)(nian)來(lai)隱喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)知功(gong)能越來(lai)越受(shou)到(dao)重視,隱喻(yu)(yu)(yu)真正(zheng)被納入認(ren)知語(yu)言學(xue)領(ling)域(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)主要(yao)標(biao)志是(shi)(shi)(shi)(shi)萊考(kao)夫(fu)和(he)約(yue)翰遜在(zai)1980年(nian)(nian)出版的(de)(de)(de)(de)(de)(de)《我們賴(lai)以(yi)生(sheng)存(cun)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)隱喻(yu)(yu)(yu)》一(yi)(yi)書。他們認(ren)為(wei),我們賴(lai)以(yi)進行思考(kao)和(he)行為(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)日常概念系(xi)統,在(zai)本(ben)質上(shang)(shang)也基本(ben)上(shang)(shang)是(shi)(shi)(shi)(shi)隱喻(yu)(yu)(yu)性的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
當(dang)代隱(yin)喻認(ren)知理(li)(li)論認(ren)為隱(yin)喻的對象(xiang)包括(kuo)人(ren)類情(qing)感(gan)(gan)這一概念,情(qing)感(gan)(gan)是(shi)人(ren)類最(zui)普遍又最(zui)重(zhong)要的人(ren)生(sheng)(sheng)體驗,由于情(qing)感(gan)(gan)看不(bu)見摸不(bu)著,缺乏(fa)物(wu)質形象(xiang)特(te)征和聯(lian)系,為了準確理(li)(li)解生(sheng)(sheng)動表達抽象(xiang)情(qing)感(gan)(gan),人(ren)們(men)經常將它們(men)具(ju)體化,范疇化,即隱(yin)喻化。
二(er)、概念合成理論框架
弗科尼爾和(he)(he)特納的(de)(de)(de)概念合(he)成(cheng)理(li)(li)(li)(li)論是當代最具影響(xiang)力的(de)(de)(de)解釋(shi)隱喻工(gong)作機(ji)制的(de)(de)(de)理(li)(li)(li)(li)論之一(yi)(yi)。概念整合(he)包(bao)(bao)括建立(li)相互映現的(de)(de)(de)心(xin)(xin)理(li)(li)(li)(li)空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)網(wang)絡并以(yi)(yi)各種方(fang)式整合(he)成(cheng)新的(de)(de)(de)空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)。它是由(you)一(yi)(yi)系列(lie)不同(tong)的(de)(de)(de)心(xin)(xin)理(li)(li)(li)(li)空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)有機(ji)組合(he)的(de)(de)(de)結果,其(qi)實質是人們(men)進行(xing)創造性(xing)思維和(he)(he)活動時普遍存在(zai)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)種認(ren)知過(guo)程,至少包(bao)(bao)含兩(liang)個(ge)屬于不同(tong)認(ren)知域(yu)(yu)的(de)(de)(de)輸(shu)(shu)(shu)入空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)和(he)(he)一(yi)(yi)個(ge)能抽(chou)象概括的(de)(de)(de)類(lei)(lei)指空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)以(yi)(yi)及一(yi)(yi)個(ge)復(fu)合(he)空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)。兩(liang)個(ge)輸(shu)(shu)(shu)入空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)通過(guo)跨空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)的(de)(de)(de)部分映射(she)聯(lian)系,將(jiang)輸(shu)(shu)(shu)入空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)中的(de)(de)(de)成(cheng)分和(he)(he)結構有選擇地(di)進入復(fu)合(he)空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian),形成(cheng)一(yi)(yi)個(ge)在(zai)一(yi)(yi)定程度上區(qu)別于原輸(shu)(shu)(shu)入空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)的(de)(de)(de)概念結構。概念合(he)成(cheng)理(li)(li)(li)(li)論認(ren)為,隱喻是一(yi)(yi)種普遍而又特殊的(de)(de)(de)認(ren)知過(guo)程。其(qi)主(zhu)要依賴于源(yuan)域(yu)(yu)和(he)(he)目標域(yu)(yu)這(zhe)兩(liang)個(ge)輸(shu)(shu)(shu)入空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)的(de)(de)(de)跨空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)映射(she),進而產生類(lei)(lei)屬空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)和(he)(he)合(he)成(cheng)空(kong)(kong)(kong)(kong)(kong)間(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)(jian)。下文試以(yi)(yi)此理(li)(li)(li)(li)論對情感隱喻的(de)(de)(de)意(yi)義構建及理(li)(li)(li)(li)解進行(xing)分類(lei)(lei)研(yan)究(jiu)。
三、情感(gan)隱(yin)喻的認知分析
隱(yin)喻是兩個(ge)不(bu)同(tong)語義領(ling)(ling)域(yu)(yu)的(de)互動,其中(zhong)某一領(ling)(ling)域(yu)(yu)被用來說(shuo)明另(ling)一領(ling)(ling)域(yu)(yu)。被說(shuo)明的(de)領(ling)(ling)域(yu)(yu)是目(mu)標(biao)(biao)域(yu)(yu),說(shuo)明的(de)領(ling)(ling)域(yu)(yu)叫源領(ling)(ling)域(yu)(yu)。其意義就是將源領(ling)(ling)域(yu)(yu)的(de)經驗映(ying)射到(dao)目(mu)標(biao)(biao)域(yu)(yu),達(da)到(dao)重新認識目(mu)標(biao)(biao)域(yu)(yu)特征的(de)目(mu)的(de)。英語中(zhong)的(de)隱(yin)喻,按其不(bu)同(tong)認知功能可分為
(一)空間隱喻
即用諸如(ru)上下、前后等(deng)空間概(gai)念(nian)來(lai)組織另外(wai)一種概(gai)念(nian)系統,根(gen)據good is up ; bad is down 這一隱喻概(gai)念(nian),經濟中的發展或(huo)不景氣常用“上”“下”來(lai)表示。
(二)結構隱喻
萊考(kao)夫(fu)和約翰(han)遜把用一(yi)(yi)個已被高度結構化、清晰(xi)描繪的概念來建構另一(yi)(yi)個概念的隱喻稱作結構隱喻。例Time is money金錢是(shi)一(yi)(yi)個我們相對較(jiao)熟悉的概念,其中(zhong)蘊含了a limited resource 又(you)蘊含了a valuable commodity。
(三)實體隱喻
即把行為、思(si)想和(he)感(gan)情(qing)等抽象的(de)(de)事物(wu)看(kan)作實體或物(wu)質的(de)(de)隱(yin)喻(yu)。分(fen)為跨感(gan)知域的(de)(de)情(qing)感(gan)隱(yin)喻(yu)化,即通感(gan)隱(yin)喻(yu);相對于通感(gan)隱(yin)喻(yu)而(er)言的(de)(de)同一(yi)感(gan)知域中的(de)(de)情(qing)態物(wu)化。
1.通(tong)感(gan)隱喻,某個(ge)感(gan)知(zhi)(zhi)域里產(chan)生的(de)感(gan)覺,由于(yu)受(shou)到(dao)(dao)某種刺(ci)激而轉到(dao)(dao)另一個(ge)感(gan)知(zhi)(zhi)域,反(fan)映在語(yu)(yu)言表(biao)達上(shang)就是語(yu)(yu)言修辭的(de)通(tong)感(gan),也稱“移覺”。如:漢語(yu)(yu)中“冷言冷語(yu)(yu)”賦予言語(yu)(yu)以溫度(冷熱)顯然是通(tong)過各(ge)感(gan)官之間的(de)溝通(tong),不(bu)同(tong)感(gan)知(zhi)(zhi)域的(de)相互投(tou)射,產(chan)生的(de)隱喻式(shi)表(biao)達。
2.實體(ti)隱(yin)喻(yu),是人類利用自身(shen)對(dui)現(xian)實世界(jie)里的實體(ti)及(ji)物(wu)質經驗(yan),將已知(zhi)(zhi)概念(nian)系統(tong)映射到未知(zhi)(zhi)領域(yu),以(yi)獲得對(dui)較為模(mo)糊(hu)抽(chou)象的情感(gan)這一新(xin)概念(nian)領域(yu)的認(ren)知(zhi)(zhi)和理解,其認(ren)知(zhi)(zhi)途徑是將無形的情感(gan)、思想(xiang)等進行情態(tai)物(wu)化,表達理解為“實體(ti)”,有多種表現(xian)形式。
首先人們(men)借助(zhu)自己(ji)熟知的身(shen)體(ti)實體(ti)描述并理(li)解(jie)抽象的人類情(qing)感。(1)把情(qing)感引起的人體(ti)的不同生理(li)反應隱喻(yu)為相應的情(qing)感,如(ru)“眉開眼(yan)笑”。(2)用(yong)人體(ti)器官構成表達情(qing)感的詞語,實現隱喻(yu)化。如(ru)“滿腹惆悵”。
其次人(ren)(ren)們把抽象情(qing)感(gan)隱喻為人(ren)(ren)體(ti)以外的(de)具體(ti)實物(wu)或(huo)特定概念,以激發聯想。如:我的(de)思想感(gan)情(qing)的(de)潮水在放縱奔流。
最(zui)后(hou)人們利用空間方位幫助(zhu)實現情(qing)感的(de)隱喻化。它以人的(de)身(shen)體經驗(yan)為基礎,
直立的姿勢與(yu)正面(mian)的情(qing)(qing)感(gan)狀態相伴隨;低(di)垂則相反。如英語中表達積極(ji)正面(mian)的情(qing)(qing)感(gan)為(wei)上,消(xiao)極(ji)負面(mian)的情(qing)(qing)感(gan)為(wei)下。
(四)容器隱喻,即賦(fu)予某種事物以邊界,視其為(wei)容器,故可(ke)以量化。如描述(shu)經濟現象的概(gai)念隱喻“市場是容器”。
隱喻概(gai)念(nian)在一(yi)定(ding)的(de)(de)(de)文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)中(zhong)(zhong)形(xing)成一(yi)個(ge)系(xi)統的(de)(de)(de)、一(yi)致(zhi)的(de)(de)(de)整體,并在人們(men)認(ren)識(shi)客觀世界中(zhong)(zhong)起著主要(yao)和決(jue)定(ding)性(xing)作(zuo)用。不同文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)中(zhong)(zhong)一(yi)件事(shi)物(wu)(wu)或(huo)概(gai)念(nian)與(yu)另一(yi)事(shi)物(wu)(wu)或(huo)概(gai)念(nian)之間的(de)(de)(de)聯想意義(yi)和文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)意象反映了(le)不同的(de)(de)(de)文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)內涵,有的(de)(de)(de)還存(cun)在較大的(de)(de)(de)差異。如(ru)漢語中(zhong)(zhong)“鴛鴦”指恩愛(ai)夫妻,但(dan)按字面意思譯成“mandarin duck”,不了(le)解(jie)中(zhong)(zhong)國文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)的(de)(de)(de)外(wai)國人怎么可能(neng)把它與(yu)恩愛(ai)夫妻聯想到一(yi)起呢?
情(qing)(qing)感(gan)隱喻在英漢語言(yan)中也有許多(duo)相似之處。情(qing)(qing)感(gan)是人(ren)類最重(zhong)要的人(ren)生(sheng)體驗(yan),為了更準確生(sheng)動地表達(da)人(ren)類有些(xie)抽象(xiang)的情(qing)(qing)感(gan),人(ren)們往往將它們隱喻化。如(ru)關于愛情(qing)(qing)就有:“愛情(qing)(qing)為旅(lv)程”,“Love is a journey”等。
四、英語隱喻翻(fan)譯對策
(一)直譯法:
筆者認為(wei):英(ying)語隱喻(yu)的(de)最(zui)佳翻(fan)譯方法(fa)當屬直(zhi)譯法(fa)。如Low wages are the country’s trump card at this stage ofits economic development.低(di)工資是(shi)這個國家經濟發展現階(jie)段的(de)一張王(wang)牌。“Trump card”是(shi)指可以蓋吃任(ren)何一張別的(de)花色的(de)牌,和(he)中(zhong)文的(de)王(wang)牌正好相符。
(二)意譯法:
由于文(wen)化(hua)、社會、歷史和(he)認知(zhi)環境(jing)等的(de)(de)不(bu)同,在讀者無法理解隱喻涵義時(shi),就(jiu)只能譯出其喻義。例What foreign businessmen find encouraging is that ideology is no longer inthe driver’s seat.令外商(shang)感到(dao)鼓舞的(de)(de)是意(yi)識形(xing)態問題(ti)不(bu)再左右一切了。
(三)換喻法:
當英文隱(yin)喻所內涵的(de)(de)(de)意思與中文的(de)(de)(de)另一隱(yin)喻相對(dui)應(ying)時,轉換(huan)隱(yin)喻譯法則是(shi)最好的(de)(de)(de)折中辦法True enough , but teething pains are natural非常正確,但陣(zhen)痛是(shi)自(zi)然的(de)(de)(de)。“teething pains”指的(de)(de)(de)是(shi)那些不(bu)太嚴重(zhong),卻又讓人頭痛的(de)(de)(de)問題,是(shi)改革(ge)初期所必然經歷(li)的(de)(de)(de)。按中文習慣,我們(men)往往用(yong)“陣(zhen)痛”來(lai)形容。
五、結束語
自(zi)然界(jie)如(ru)此(ci)復(fu)雜,人(ren)類的(de)(de)認(ren)識是(shi)(shi)有(you)(you)限的(de)(de),人(ren)們用隱(yin)喻思(si)維,用更為(wei)簡單的(de)(de)方式(shi)(shi)來表達復(fu)雜的(de)(de)事物(wu)或情感,反映(ying)了人(ren)們的(de)(de)思(si)想,不(bu)(bu)同(tong)文化背景的(de)(de)人(ren)有(you)(you)著不(bu)(bu)同(tong)的(de)(de)概(gai)(gai)(gai)念系統、認(ren)知(zhi)(zhi)結構、認(ren)知(zhi)(zhi)方式(shi)(shi)和(he)(he)習慣,不(bu)(bu)同(tong)的(de)(de)生(sheng)活環境和(he)(he)經歷,不(bu)(bu)同(tong)的(de)(de)價值觀和(he)(he)民俗心理(li)(li),已成(cheng)為(wei)人(ren)們認(ren)識世(shi)界(jie)必不(bu)(bu)可(ke)少的(de)(de)認(ren)知(zhi)(zhi)工具。概(gai)(gai)(gai)念合成(cheng)是(shi)(shi)人(ren)們進(jin)行(xing)思(si)維活動,尤其(qi)是(shi)(shi)創造性思(si)維活動的(de)(de)一(yi)種認(ren)知(zhi)(zhi)過程(cheng),也是(shi)(shi)一(yi)個(ge)普遍的(de)(de)認(ren)知(zhi)(zhi)機(ji)制(zhi)制(zhi)約(yue)著情感隱(yin)喻意義的(de)(de)構建過程(cheng)。可(ke)見,概(gai)(gai)(gai)念合成(cheng)理(li)(li)論對情感隱(yin)喻具有(you)(you)強大的(de)(de)包容力和(he)(he)解釋力。
參考文獻
[1]譚震(zhen)華(hua),英語隱喻詞語的翻譯[J ],上海科技(ji)翻譯,2002 (4)
篇4
論文關鍵詞:認知語(yu)言(yan)學,隱喻,非(fei)范疇化,機制,理(li)據(ju)
1. 引言
語(yu)(yu)言(yan)(yan)中的(de)(de)(de)(de)非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)現象進入到從認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)角度統(tong)一解釋各種語(yu)(yu)言(yan)(yan)現象為理論目標的(de)(de)(de)(de)認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)語(yu)(yu)言(yan)(yan)學視野當中是必然的(de)(de)(de)(de)結果。而從認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)出發研究語(yu)(yu)言(yan)(yan)現象的(de)(de)(de)(de)認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)語(yu)(yu)言(yan)(yan)學也對非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)給出了基(ji)(ji)于(yu)認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)(de)適(shi)當解讀。將非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)置于(yu)認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)語(yu)(yu)言(yan)(yan)學視角下進行研究的(de)(de)(de)(de)成果已然不少(shao)(沈家煊(xuan),1998;吳(wu)(wu)福祥,2003;胡(hu)壯麟(lin),2003;王寅(yin)、嚴辰(chen)松,2005;劉(liu)正(zheng)光,2005;劉(liu)正(zheng)光,劉(liu)潤(run)清,2005;朱永(yong)生,2006;劉(liu)露營,劉(liu)國輝(hui),2008)。在認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)上與(yu)非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)密切相關的(de)(de)(de)(de)概念是隱喻(yu)(yu)和(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou),而關于(yu)隱喻(yu)(yu)和(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)的(de)(de)(de)(de)研究成果在認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)語(yu)(yu)言(yan)(yan)學逐漸興起的(de)(de)(de)(de)過程中也不斷涌(yong)現出來(林書武,1997;束定芳,1998,2000認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)語(yu)(yu)言(yan)(yan)學,2001,2002;劉(liu)振(zhen)(zhen)前,1999;文旭,2002;吳(wu)(wu)世雄(xiong),陳維振(zhen)(zhen),2004;)。本文旨在基(ji)(ji)于(yu)相關研究的(de)(de)(de)(de)基(ji)(ji)礎上,從隱喻(yu)(yu)和(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)的(de)(de)(de)(de)視角出發,對語(yu)(yu)言(yan)(yan)的(de)(de)(de)(de)非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)的(de)(de)(de)(de)實現機(ji)制做出描述,分析其(qi)背后的(de)(de)(de)(de)認(ren)(ren)(ren)知(zhi)(zhi)理據,并(bing)探尋隱喻(yu)(yu)和(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)在非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)過程中的(de)(de)(de)(de)角色與(yu)各自的(de)(de)(de)(de)地位。
2. 何為非范疇化
本(ben)文所談(tan)及的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)演變(bian)現(xian)象――非(fei)范(fan)疇化(hua)(hua)(hua)(decategorization),與另(ling)一概(gai)念“語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)”(grammaticalization)相關(guan)(guan),二者的(de)(de)關(guan)(guan)系作(zuo)則(ze)認(ren)為(wei)應視作(zuo)前者包含后者。沈家(jia)煊(1994)對語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)給出了(le)一個定義(yi)(yi):“語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)”(grammaticalization)通常指語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)中(zhong)意(yi)義(yi)(yi)實(shi)在的(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)轉(zhuan)化(hua)(hua)(hua)為(wei)無實(shi)在意(yi)義(yi)(yi)、表語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)功能(neng)的(de)(de)成分這(zhe)(zhe)樣一種(zhong)過程或現(xian)象,中(zhong)國(guo)傳統的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)學稱之為(wei)“實(shi)詞(ci)(ci)(ci)虛化(hua)(hua)(hua)”。文旭(xu)(1998)《<語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)>簡介》一文中(zhong)曾(ceng)引用法(fa)(fa)(fa)國(guo)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)學家(jia)A. Meillet(1912:133)關(guan)(guan)于語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)的(de)(de)說法(fa)(fa)(fa),稱研(yan)究語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)就是為(wei)了(le)研(yan)究“自(zi)主詞(ci)(ci)(ci)向語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)成分之作(zuo)用的(de)(de)演變(bian)”。其后在下文中(zhong),文旭(xu)又解釋道:例如名詞(ci)(ci)(ci)和動詞(ci)(ci)(ci)可能(neng)變(bian)成像格標(biao)記(ji)、連接(jie)詞(ci)(ci)(ci)、助詞(ci)(ci)(ci)這(zhe)(zhe)樣的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)成分。這(zhe)(zhe)種(zhong)變(bian)化(hua)(hua)(hua)過程就叫“語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)”。語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)法(fa)(fa)(fa)化(hua)(hua)(hua)所包含的(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)言(yan)變(bian)化(hua)(hua)(hua)范(fan)圍可以從漢語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)文法(fa)(fa)(fa)中(zhong)的(de)(de)“實(shi)詞(ci)(ci)(ci)虛化(hua)(hua)(hua)”很清晰地(di)看出來。
而非(fei)(fei)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua),相較于(yu)(yu)語(yu)(yu)法化(hua)(hua)(hua)對于(yu)(yu)詞(ci)語(yu)(yu)作用(yong)轉化(hua)(hua)(hua)的(de)(de)(de)關涉范(fan)(fan)(fan)圍有所(suo)擴大,或者(zhe)說,已(yi)經包含了任何在(zai)(zai)語(yu)(yu)言中出現的(de)(de)(de)詞(ci)語(yu)(yu)作用(yong)轉化(hua)(hua)(hua)的(de)(de)(de)類(lei)型。劉正光,劉潤(run)清(2005)曾將位于(yu)(yu)語(yu)(yu)言層面(mian)的(de)(de)(de)非(fei)(fei)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)定義為(wei):在(zai)(zai)一定條件下范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)成員逐漸失去(qu)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)特征的(de)(de)(de)過程(cheng)。由此(ci)可見(jian),語(yu)(yu)法化(hua)(hua)(hua)和(he)非(fei)(fei)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)雖同為(wei)一種語(yu)(yu)言“過程(cheng)”,但非(fei)(fei)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)的(de)(de)(de)范(fan)(fan)(fan)圍已(yi)經擴大到并包含了一切的(de)(de)(de)語(yu)(yu)言范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)成員。
3. 隱喻和范疇
隱(yin)喻(yu)和范疇(chou)(chou)化都(dou)是重要的(de)認(ren)知(zhi)工具,在(zai)非范疇(chou)(chou)化的(de)過程當(dang)中也起(qi)著核心的(de)作用,那么這兩者之間是否存(cun)在(zai)何者為第一性,或者說誰(shui)是誰(shui)的(de)基礎的(de)問(wen)題呢?在(zai)回答這個問(wen)題之前(qian),我們(men)(men)先來看看隱(yin)喻(yu)和范疇(chou)(chou)對(dui)人們(men)(men)的(de)認(ren)知(zhi)所起(qi)的(de)作用論文怎么寫。
在“論隱喻(yu)(yu)的(de)認知功(gong)能(neng)”一文中,束定芳(fang)(2001)對(dui)隱喻(yu)(yu)的(de)認知功(gong)能(neng)作(zuo)了(le)如(ru)下(xia)歸納: 1、隱喻(yu)(yu)是人類組織(zhi)概念(nian)系(xi)統的(de)基礎;2、隱喻(yu)(yu)是人類組織(zhi)經驗的(de)工具;3、隱喻(yu)(yu)作(zuo)為(wei)認識(shi)事(shi)物的(de)新視(shi)角;4、隱喻(yu)(yu)作(zuo)為(wei)類推說(shuo)理的(de)手段。Ortony(轉引自(zi)劉振(zhen)前(qian),1999)認為(wei)隱喻(yu)(yu)有(you)如(ru)下(xia)功(gong)能(neng):1、表(biao)達(da)不可表(biao)達(da)的(de)事(shi)物和思(si)想(xiang);2、用言(yan)簡意賅的(de)語言(yan)形(xing)式(shi)表(biao)達(da)復雜(za)的(de)思(si)想(xiang);3、增強表(biao)達(da)形(xing)式(shi)的(de)形(xing)象性。
關于范疇,Croft& Cruse (2004)認為有(you)以下幾項認知意義上的(de)功(gong)能:1、學習 (Learning);2、計劃 (Planning);3、交流(liu) (Communication);4、經濟 (Economy)。
由(you)上觀之(zhi)(zhi),我(wo)們(men)(men)不難發現,隱喻和(he)范(fan)(fan)疇化這兩(liang)(liang)項(xiang)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)工具(ju)在人(ren)們(men)(men)對事物的(de)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)方面(mian)具(ju)有(you)不可(ke)替代的(de)重要作用(yong)。但同(tong)時,隱喻和(he)范(fan)(fan)疇在認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)功(gong)能上又有(you)相似和(he)重疊(die)的(de)部分。如上面(mian)所(suo)列隱喻的(de)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)功(gong)能之(zhi)(zhi)一(yi)“隱喻是人(ren)類組織(zhi)經驗(yan)的(de)工具(ju)”和(he)范(fan)(fan)疇化的(de)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)功(gong)能之(zhi)(zhi)一(yi)“學(xue)習 (Learning)”就具(ju)有(you)相當(dang)程度的(de)重疊(die)。“用(yong)言簡(jian)意賅的(de)語言形(xing)式表(biao)達復雜的(de)思想”和(he)“交流 (Communication)”這兩(liang)(liang)項(xiang)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)功(gong)能亦如此。那(nei)么究竟隱喻和(he)范(fan)(fan)疇化哪個(ge)是更(geng)為重要的(de)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)工具(ju)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)語言學(xue),二者之(zhi)(zhi)間是否(fou)存在誰是第一(yi)性的(de)問題(ti)能?
為了回(hui)答這個問題,我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)需要找到一(yi)個人們(men)(men)尚(shang)未(wei)認(ren)知(zhi)或(huo)(huo)了解的(de)(de)(de)事(shi)物(wu)或(huo)(huo)事(shi)態(tai)(tai)。由于凡是(shi)我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)能夠在腦海(hai)中找到的(de)(de)(de)的(de)(de)(de)事(shi)物(wu)或(huo)(huo)事(shi)態(tai)(tai)都已經是(shi)被(bei)我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)意(yi)(yi)識(shi)(shi)接觸(chu)到的(de)(de)(de)或(huo)(huo)者(zhe)說被(bei)認(ren)知(zhi)到的(de)(de)(de),而(er)沒有被(bei)我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)認(ren)知(zhi)的(de)(de)(de)事(shi)物(wu)或(huo)(huo)事(shi)態(tai)(tai)是(shi)不(bu)(bu)存在我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)意(yi)(yi)識(shi)(shi)當(dang)中的(de)(de)(de),是(shi)不(bu)(bu)能夠被(bei)我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)從已有的(de)(de)(de)知(zhi)識(shi)(shi)當(dang)中提(ti)取的(de)(de)(de),所以(yi)(yi)在我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)過去的(de)(de)(de)經驗當(dang)中要找到“一(yi)個人們(men)(men)尚(shang)未(wei)認(ren)知(zhi)或(huo)(huo)了解的(de)(de)(de)事(shi)物(wu)或(huo)(huo)事(shi)態(tai)(tai)”是(shi)不(bu)(bu)可能的(de)(de)(de)。那么(me),我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)不(bu)(bu)妨想象(xiang)一(yi)個我(wo)(wo)(wo)(wo)們(men)(men)不(bu)(bu)曾接觸(chu)到的(de)(de)(de)世界,以(yi)(yi)測試隱(yin)喻和范疇(chou)化的(de)(de)(de)不(bu)(bu)同(tong)的(de)(de)(de)認(ren)知(zhi)重要性以(yi)(yi)及二(er)者(zhe)之間(jian)的(de)(de)(de)關(guan)系。
假(jia)如(ru)(ru)我(wo)(wo)們(men)突然來(lai)到(dao)一(yi)個(ge)陌生的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)星(xing)球,那里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)都是(shi)(shi)(shi)(shi)我(wo)(wo)們(men)未曾見(jian)(jian)過(guo)(guo)也(ye)未曾想象過(guo)(guo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),唯一(yi)可(ke)(ke)以辨認(ren)和(he)確認(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)只是(shi)(shi)(shi)(shi)這(zhe)些事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)物(wu)(wu)(wu)理空間(jian)(jian)形狀。那么(me)為了(le)(le)(le)想要(yao)盡快熟悉那里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)和(he)環(huan)境,我(wo)(wo)們(men)會(hui)首先(xian)(xian)使(shi)用(yong)哪(na)種(zhong)認(ren)知(zhi)工具呢?作者認(ren)為我(wo)(wo)們(men)會(hui)首先(xian)(xian)使(shi)用(yong)隱(yin)(yin)喻思(si)維(wei)。比如(ru)(ru)當(dang)(dang)我(wo)(wo)們(men)初次見(jian)(jian)到(dao)不(bu)曾見(jian)(jian)到(dao)過(guo)(guo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)也(ye)看(kan)不(bu)出來(lai)其本質(zhi)和(he)功能(neng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)時(shi),我(wo)(wo)們(men)會(hui)說(也(ye)只能(neng)說)這(zhe)個(ge)東西(xi)像(xiang)以前(qian)我(wo)(wo)見(jian)(jian)過(guo)(guo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)什么(me)東西(xi)。但是(shi)(shi)(shi)(shi)除(chu)(chu)了(le)(le)(le)二(er)者形似之(zhi)外,除(chu)(chu)了(le)(le)(le)我(wo)(wo)們(men)知(zhi)道(dao)(dao)我(wo)(wo)們(men)以前(qian)知(zhi)道(dao)(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)東西(xi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)本質(zhi)和(he)功能(neng)之(zhi)外,我(wo)(wo)們(men)對新接(jie)觸到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)本質(zhi)和(he)功能(neng)一(yi)無所知(zhi),于是(shi)(shi)(shi)(shi)也(ye)就(jiu)無從進(jin)(jin)行(xing)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)了(le)(le)(le)。我(wo)(wo)們(men)之(zhi)前(qian)所已經(jing)知(zhi)道(dao)(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)對我(wo)(wo)們(men)此時(shi)認(ren)識此事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)基本談不(bu)上(shang)有(you)什么(me)實質(zhi)上(shang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)幫助,最(zui)多只能(neng)起到(dao)提(ti)供猜測的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)參照的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)作用(yong),正如(ru)(ru)人們(men)在思(si)維(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)初期(qi)會(hui)將牙齒和(he)珍(zhen)珠視(shi)作同一(yi)種(zhong)事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)(束(shu)定芳,2000)。若(ruo)由此進(jin)(jin)一(yi)步推論說范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)其實是(shi)(shi)(shi)(shi)隱(yin)(yin)喻思(si)維(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)使(shi)然不(bu)是(shi)(shi)(shi)(shi)沒(mei)有(you)依(yi)據(ju)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),因為隱(yin)(yin)喻思(si)維(wei)是(shi)(shi)(shi)(shi)利(li)用(yong)了(le)(le)(le)不(bu)同事(shi)(shi)物(wu)(wu)(wu)之(zhi)間(jian)(jian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)相似性(xing),而(er)(er)每個(ge)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)中的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)成(cheng)(cheng)員(yuan)也(ye)是(shi)(shi)(shi)(shi)依(yi)靠相互之(zhi)間(jian)(jian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)相似而(er)(er)聚合成(cheng)(cheng)一(yi)個(ge)類別,即(ji)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)。當(dang)(dang)然,范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)在形成(cheng)(cheng)之(zhi)后有(you)其自(zi)己獨(du)特的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)知(zhi)功能(neng),這(zhe)一(yi)點(dian)不(bu)能(neng)被忽(hu)視(shi),如(ru)(ru)范(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“經(jing)濟(ji) (Economy)”功能(neng),在很多時(shi)候已經(jing)超(chao)出了(le)(le)(le)隱(yin)(yin)喻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)功能(neng)轄域(yu),其起始于隱(yin)(yin)喻思(si)維(wei),但是(shi)(shi)(shi)(shi)后來(lai)又(you)超(chao)出了(le)(le)(le)隱(yin)(yin)喻的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)功能(neng),形成(cheng)(cheng)了(le)(le)(le)自(zi)己特有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)知(zhi)功能(neng),可(ke)(ke)謂“青出于藍而(er)(er)勝于藍”。
4. 非范疇化的實現機(ji)制和(he)認知理據
下文(wen)將要(yao)(yao)討(tao)論(lun)語(yu)(yu)言(yan)現象(xiang)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)實現機制和(he)(he)(he)認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)理據。上文(wen)曾提到隱(yin)(yin)喻和(he)(he)(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)在非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)過(guo)程中(zhong)起(qi)(qi)著核心(xin)作(zuo)用(yong)(yong),但是并不是作(zuo)出結論(lun)說隱(yin)(yin)喻和(he)(he)(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)是在其中(zhong)唯(wei)一起(qi)(qi)作(zuo)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)工(gong)具(ju)或實現機制。認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)語(yu)(yu)言(yan)學將人(ren)類的(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)言(yan)能(neng)力(li)(li)(li)(li)包含在人(ren)類的(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)能(neng)力(li)(li)(li)(li)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)總范(fan)(fan)疇(chou)(chou)之(zhi)中(zhong),認(ren)(ren)(ren)(ren)為(wei)各(ge)種能(neng)力(li)(li)(li)(li)不是自主而(er)可(ke)以獨立運作(zuo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),人(ren)們在認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)過(guo)程中(zhong)認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)語(yu)(yu)言(yan)學,會調(diao)動一切需(xu)要(yao)(yao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)能(neng)力(li)(li)(li)(li)來完成認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)行為(wei),并且需(xu)要(yao)(yao)調(diao)動的(de)(de)(de)(de)(de)(de)往往不止(zhi)一種能(neng)力(li)(li)(li)(li),而(er)是會要(yao)(yao)求(qiu)各(ge)種相關認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)能(neng)力(li)(li)(li)(li)協調(diao)運作(zuo),共(gong)同完成認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)任務。從(cong)這種觀點(dian)出發(fa),我(wo)們不難想象(xiang)出我(wo)們在對語(yu)(yu)言(yan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)過(guo)程中(zhong),使用(yong)(yong)到的(de)(de)(de)(de)(de)(de)并不止(zhi)隱(yin)(yin)喻和(he)(he)(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)思(si)維(wei)(wei),我(wo)們的(de)(de)(de)(de)(de)(de)運動神經系統(tong)、形(xing)象(xiang)思(si)維(wei)(wei)能(neng)力(li)(li)(li)(li)、邏(luo)輯思(si)維(wei)(wei)能(neng)力(li)(li)(li)(li)、記(ji)憶能(neng)力(li)(li)(li)(li)等(deng)等(deng)都會在其間起(qi)(qi)到必要(yao)(yao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)輔助作(zuo)用(yong)(yong)。不過(guo),本文(wen)囿于(yu)篇(pian)幅(fu),除隱(yin)(yin)喻和(he)(he)(he)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)外,其它(ta)在非(fei)范(fan)(fan)疇(chou)(chou)化(hua)過(guo)程中(zhong)起(qi)(qi)作(zuo)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)能(neng)力(li)(li)(li)(li)將不在本文(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)重點(dian)討(tao)論(lun)范(fan)(fan)圍(wei)之(zhi)內(nei)。
沈家(jia)(jia)煊(xuan)(xuan)(1998)對(dui)什么是(shi)(shi)隱喻(yu)(yu)給出了(le)這(zhe)(zhe)樣(yang)一(yi)個(ge)(ge)(ge)說(shuo)明:隱喻(yu)(yu)就是(shi)(shi)用一(yi)個(ge)(ge)(ge)具(ju)體(ti)概(gai)念來(lai)理解一(yi)個(ge)(ge)(ge)抽象概(gai)念的認(ren)(ren)知方式(shi),現(xian)在(zai)(zai)常說(shuo)成是(shi)(shi)從一(yi)個(ge)(ge)(ge)認(ren)(ren)知域(yu)到(dao)另一(yi)個(ge)(ge)(ge)認(ren)(ren)知域(yu)的投射(mapping)。那么在(zai)(zai)非范(fan)疇化(hua)(hua)(hua)的過(guo)程中,隱喻(yu)(yu)機制(zhi)又(you)是(shi)(shi)如(ru)何具(ju)體(ti)實現(xian)的呢?先從“實詞(ci)虛(xu)化(hua)(hua)(hua)”講起。前(qian)面說(shuo)過(guo),“實詞(ci)虛(xu)化(hua)(hua)(hua)”或(huo)“語(yu)法(fa)化(hua)(hua)(hua)”是(shi)(shi)“非范(fan)疇化(hua)(hua)(hua)”的被包含的內(nei)容。關(guan)于“實詞(ci)虛(xu)化(hua)(hua)(hua)”的實現(xian)機制(zhi),沈家(jia)(jia)煊(xuan)(xuan)(1998)曾用情態動詞(ci)“may”來(lai)說(shuo)明由實轉虛(xu)的過(guo)程。如(ru)句子“May I ask a question?”,這(zhe)(zhe)里的may表(biao)示(shi)允許;如(ru)句子“He may be a spy”,這(zhe)(zhe)里的may表(biao)示(shi)或(huo)許。沈家(jia)(jia)煊(xuan)(xuan)認(ren)(ren)為:這(zhe)(zhe)“就是(shi)(shi)由‘行’域(yu)投射到(dao)‘知’域(yu)的隱喻(yu)(yu),因(yin)為允許別人做某事跟行動有關(guan),而對(dui)可能性的主觀推測跟知識有關(guan)。”
非范疇(chou)化除了(le)“實(shi)詞(ci)虛化”外,另一(yi)個明顯的(de)語(yu)言現象(xiang)是(shi)名(ming)動(dong)轉化。劉正(zheng)光(2000)在(zai)談及名(ming)詞(ci)動(dong)用的(de)時候指(zhi)出,因為(wei)(wei)名(ming)詞(ci)在(zai)指(zhi)稱(cheng)時可以引起意象(xiang),而動(dong)詞(ci)的(de)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)用法同樣也能引起意象(xiang),于是(shi)這就為(wei)(wei)“名(ming)詞(ci)轉換(huan)作(zuo)動(dong)詞(ci)使用時隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)思維的(de)發(fa)生找到了(le)契(qi)合點(dian)”論文(wen)怎么寫。由上(shang)可知,語(yu)言自身(shen)的(de)特點(dian)已經為(wei)(wei)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)思維的(de)產生提(ti)供(gong)了(le)條件,于是(shi)由此(ci)進一(yi)步為(wei)(wei)非范疇(chou)化的(de)實(shi)現提(ti)供(gong)了(le)機制,即(ji)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)。
除名動轉化之(zhi)外(wai),“副詞(ci)+名詞(ci)”的結(jie)構也(ye)引起了大家從不同角度的研究。下(xia)面是(shi)在(zai)互聯網上博(bo)客里找到的幾個例子,借用一下(xia):
1、西(xi)方人(ren)更科(ke)學(xue),東方人(ren)更情感。( 《多(duo)(duo)倫(lun)多(duo)(duo)之戀(lian)》, 《十月》1992、2)
2、他是(shi)非常細節、事事上手的(de)人。( 《逆風飛揚》39 頁)
3、(她)眼神僵在場地(di)中央(yang)做(zuo)沉思狀,很知識(shi)女(nv)性的樣(yang)子。( 《趕場》, 《當代(dai)》1999、6)
在這(zhe)幾個例子當中,我們很明顯地能夠看到原(yuan)來的(de)(de)(de)(de)名(ming)詞(ci)失去了(le)它們的(de)(de)(de)(de)句法特征(zheng),與之搭配的(de)(de)(de)(de)成了(le)副詞(ci):“更(geng)”,“非常(chang)”,“很”。這(zhe)些名(ming)詞(ci)也從指稱范疇進入了(le)特征(zheng)范疇:“科學”表(biao)(biao)達(da)的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)“理性(xing)”的(de)(de)(de)(de)意思(si)(si);“情感(gan)”表(biao)(biao)達(da)的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)“感(gan)性(xing)”的(de)(de)(de)(de)意思(si)(si);“細(xi)節”表(biao)(biao)達(da)的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)“謹小慎微”的(de)(de)(de)(de)意思(si)(si);“知識女性(xing)”表(biao)(biao)達(da)的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi)“精致而(er)有涵養”的(de)(de)(de)(de)意思(si)(si)。這(zhe)些范疇的(de)(de)(de)(de)轉(zhuan)化即來自于隱喻映射。
5. 結語
在具(ju)體的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)非(fei)(fei)范疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)過程中,即便(bian)(bian)我們能夠(gou)找到(dao)某一詞(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)(de)非(fei)(fei)范疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)的(de)(de)(de)(de)歷史軌(gui)跡(ji),知(zhi)道了最(zui)(zui)初(或盡可(ke)能的(de)(de)(de)(de)早期)這一詞(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)(de)詞(ci)性(xing)或范疇(chou)(chou),我們也不能把(ba)詞(ci)匯(hui)最(zui)(zui)初的(de)(de)(de)(de)詞(ci)性(xing)看(kan)做始(shi)源性(xing)的(de)(de)(de)(de)認(ren)知(zhi)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)學,最(zui)(zui)根(gen)本和(he)最(zui)(zui)重要(yao)的(de)(de)(de)(de)。因為(wei)我們的(de)(de)(de)(de)思(si)維(wei)是(shi)(shi)先(xian)于語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)而存在的(de)(de)(de)(de),很明顯的(de)(de)(de)(de)事實便(bian)(bian)是(shi)(shi)還不會說話(hua)的(de)(de)(de)(de)嬰兒便(bian)(bian)已然對外界(jie)的(de)(de)(de)(de)事物(wu)有(you)了反應(ying),甚(shen)至(zhi)還表現出情感的(de)(de)(de)(de)活動(dong)。而至(zhi)于當人們逐(zhu)漸掌握語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)后,語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)和(he)思(si)維(wei)的(de)(de)(de)(de)相(xiang)互作用則另當別論。這里想(xiang)要(yao)說明的(de)(de)(de)(de)是(shi)(shi),人類(lei)的(de)(de)(de)(de)思(si)維(wei)是(shi)(shi)無(wu)限(xian)的(de)(de)(de)(de),其與部(bu)分(fen)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)形(xing)式(包(bao)括詞(ci)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)詞(ci)性(xing))的(de)(de)(de)(de)匹配往往具(ju)有(you)相(xiang)當大(da)的(de)(de)(de)(de)任(ren)意性(xing),一個詞(ci)語(yu)(yu)(yu)是(shi)(shi)首先(xian)創造出來(lai)形(xing)容事物(wu)還是(shi)(shi)描述過程并非(fei)(fei)有(you)重大(da)原因。正(zheng)如所稱的(de)(de)(de)(de)意識第(di)一性(xing),物(wu)質第(di)二性(xing),思(si)維(wei)是(shi)(shi)根(gen)本的(de)(de)(de)(de)、主要(yao)的(de)(de)(de)(de),語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)是(shi)(shi)派(pai)生的(de)(de)(de)(de),語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)反映的(de)(de)(de)(de)只是(shi)(shi)是(shi)(shi)人類(lei)部(bu)分(fen)的(de)(de)(de)(de)思(si)維(wei)。當思(si)維(wei)有(you)需要(yao),語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)大(da)可(ke)為(wei)其做出改(gai)變(bian),譬如經歷非(fei)(fei)范疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)過程。這也是(shi)(shi)為(wei)了利用有(you)限(xian)的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)資源表達無(wu)限(xian)思(si)想(xiang)的(de)(de)(de)(de)方便(bian)(bian)。總(zong)而言(yan)(yan)(yan)(yan)之,語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)是(shi)(shi)思(si)維(wei)的(de)(de)(de)(de)不完全反映,任(ren)何語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)(yan)(yan)上的(de)(de)(de)(de)變(bian)化(hua)(hua)(hua)和(he)改(gai)變(bian)都是(shi)(shi)服務于我們思(si)想(xiang)表達的(de)(de)(de)(de)需要(yao),而我們擁(yong)有(you)大(da)量的(de)(de)(de)(de)認(ren)知(zhi)工具(ju)來(lai)實現這種(zhong)變(bian)化(hua)(hua)(hua)和(he)改(gai)變(bian),譬如隱喻和(he)范疇(chou)(chou)化(hua)(hua)(hua)。
參考文獻:
劉(liu)正光.名詞動(dong)用過(guo)程中的隱喻思維(wei)[J]. 外語教(jiao)學與(yu)研(yan)究, 2000(5)。
劉正光,劉潤清.語(yu)(yu)言非范疇化理論的(de)意(yi)義[J]. 外語(yu)(yu)教(jiao)學與研究, 2005(1)。
劉(liu)正光(guang).語言非范疇(chou)化的(de)工(gong)作機(ji)制[J]. 外語研究, 2005(1)。
胡壯(zhuang)麟.語(yu)法隱喻[J]. 外語(yu)教學與(yu)研究, 1996(4)。
胡(hu)壯麟.語(yu)法化(hua)研究(jiu)的若干問題[J]. 現代外語(yu), 2003(1)。
林書武(wu).國外(wai)隱喻研(yan)究綜述[J]. 外(wai)語教學與(yu)研(yan)究, 1997(1)。
劉露營,劉國輝.詞(ci)類(lei)范疇典型概念與動詞(ci)名詞(ci)化現(xian)象[J].重慶大學(xue)(xue)學(xue)(xue)報(社會科學(xue)(xue)版), 2008(1)。
劉振前.隱(yin)喻的范疇化(hua)和概(gai)念化(hua)過程[J]. 四(si)川外(wai)語學(xue)院學(xue)報, 1999(4)。
沈(shen)家煊.“語法化”研(yan)究(jiu)綜觀(guan)[J]. 外語教學與(yu)研(yan)究(jiu), 1994(4)。
沈家(jia)煊.實詞虛(xu)化的機制――《演化而來的語(yu)法》評介(jie)[J]. 當代語(yu)言學(xue), 1998(3).
束(shu)定芳.論隱(yin)喻產生(sheng)的(de)認(ren)知(zhi)、心理(li)和(he)語言原因[J]. 外語學刊, 2002(2)。
束定芳.論隱喻的本(ben)質及(ji)語(yu)義(yi)特征(zheng)[J]. 外國(guo)語(yu), 1998(6)。
束定芳(fang).論隱喻的運作機制[J]. 外語(yu)教學與研(yan)究, 2002(2)。
束定芳.論隱喻的認(ren)知功能[J]. 外(wai)語研究, 2001(2)。
文旭.《語(yu)法化》簡介[J]. 當(dang)代語(yu)言學,1998, (3)。
吳世(shi)雄(xiong),陳振維(wei).范疇(chou)理論的發展(zhan)及其對認知語言學(xue)的貢(gong)獻.外國語,2004(4)。
吳福祥(xiang).關于(yu)語法化(hua)的單向性問題[J]. 當代語言學(xue), 2003(4)。
王寅,嚴辰(chen)松.語法(fa)化(hua)的(de)特征、動因和(he)機制――認知語言學(xue)視野中的(de)語法(fa)化(hua)研究[J]. 解放軍外國語學(xue)院學(xue)報, 2005(4)。
篇5
論文(wen)摘要:隱喻不僅是(shi)一種語言修辭手段,還是(shi)一種思維方式(shi),一種重要的(de)認知工具。文(wen)章(zhang)闡釋了(le)概念隱喻理論的(de)基(ji)本原理,并在(zai)此(ci)基(ji)礎上探討了(le)其在(zai)英語教學中(zhong)的(de)運用。
自(zi)1980年Lakoff & Johnson的(de)(de)(de)著(zhu)作《我們(men)賴(lai)以生存的(de)(de)(de)隱(yin)喻》出版以來(lai),隱(yin)喻的(de)(de)(de)認知(zhi)語言學(xue)(xue)研究受到越來(lai)越多的(de)(de)(de)關(guan)注。認知(zhi)語言學(xue)(xue)家們(men)對(dui)隱(yin)喻的(de)(de)(de)闡釋不斷深化人(ren)們(men)對(dui)隱(yin)喻的(de)(de)(de)理(li)解。隱(yin)喻的(de)(de)(de)產生和(he)使用(yong)是自(zi)然(ran)語言的(de)(de)(de)常見(jian)現象,隱(yin)喻是交際語言中(zhong)不可(ke)或缺的(de)(de)(de)有機(ji)成分,基(ji)于此(ci),對(dui)隱(yin)喻能(neng)力的(de)(de)(de)掌握已(yi)成為外語教學(xue)(xue)中(zhong)必不可(ke)少的(de)(de)(de)環節。因此(ci),通過隱(yin)喻來(lai)進行(xing)文化教學(xue)(xue)、傳授文化知(zhi)識,是外語教學(xue)(xue)中(zhong)文化導人(ren)的(de)(de)(de)一個可(ke)行(xing)而又(you)便(bian)捷的(de)(de)(de)途徑。
概念隱喻理論
《我們(men)賴以生存的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻》的(de)(de)(de)發表標(biao)(biao)志(zhi)著概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻理(li)(li)論(lun)(lun)的(de)(de)(de)問世。根據這一(yi)理(li)(li)論(lun)(lun),人類(lei)的(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)系統(tong)(思(si)維過程)是(shi)通過隱(yin)(yin)喻來進行建構(gou)(gou)的(de)(de)(de),而用(yong)于語言表達的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻則來自于具有隱(yin)(yin)喻性的(de)(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)系統(tong)本身(shen)(Lakoff,1980),隨著認(ren)(ren)知(zhi)語言學的(de)(de)(de)發展,概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻理(li)(li)論(lun)(lun)逐步得以完善。概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻理(li)(li)論(lun)(lun)被闡(chan)釋為包括源(yuan)域(yu)、目(mu)標(biao)(biao)域(yu)及(ji)其映射、理(li)(li)想化認(ren)(ren)知(zhi)模(mo)(mo)式(shi)(shi)(idealized cognitive model)和意(yi)象(xiang)圖式(shi)(shi)結構(gou)(gou)(imageschema)在(zai)內的(de)(de)(de)認(ren)(ren)知(zhi)機(ji)制。該定(ding)義(yi)的(de)(de)(de)具體內容是(shi)指:隱(yin)(yin)喻是(shi)人類(lei)對(dui)某一(yi)領域(yu)的(de)(de)(de)知(zhi)識和他們(men)所處的(de)(de)(de)社會(hui)文化環境的(de)(de)(de)統(tong)一(yi)理(li)(li)解,即理(li)(li)想化認(ren)(ren)知(zhi)模(mo)(mo)式(shi)(shi);隱(yin)(yin)喻是(shi)源(yuan)域(yu)到目(mu)標(biao)(biao)域(yu)的(de)(de)(de)直接映射;在(zai)映射的(de)(de)(de)過程中保持不變的(de)(de)(de)是(shi)意(yi)象(xiang)式(shi)(shi)結構(gou)(gou),即“衡定(ding)性假說(invariance hypothesis)”。概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻理(li)(li)論(lun)(lun)的(de)(de)(de)主要研(yan)究對(dui)象(xiang)是(shi)常規隱(yin)(yin)喻,根據源(yuan)域(yu)的(de)(de)(de)不同可分為實體隱(yin)(yin)喻、結構(gou)(gou)隱(yin)(yin)喻以及(ji)空間隱(yin)(yin)喻(Lakoff,1987)。
人們(men)(men)利用(yong)自身抽象(xiang)思維能(neng)力與(yu)隱(yin)(yin)喻(yu)認知(zhi)(zhi)能(neng)力,便能(neng)創造性地運用(yong)隱(yin)(yin)喻(yu)語言(yan)并能(neng)合(he)理的(de)(de)(de)闡(chan)釋與(yu)認知(zhi)(zhi)所接觸到(dao)隱(yin)(yin)喻(yu)語言(yan),通過“隱(yin)(yin)喻(yu)化”的(de)(de)(de)過程(cheng)加入到(dao)我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)概念系(xi)(xi)統中(zhong),成為(wei)我(wo)(wo)們(men)(men)概念系(xi)(xi)統的(de)(de)(de)一種固定模(mo)式。這些縱橫交錯的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)關系(xi)(xi)構建起(qi)一個協調一致的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)概念體系(xi)(xi)以及相應(ying)的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)表(biao)達體系(xi)(xi),發展了(le)我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)思維能(neng)力、表(biao)達能(neng)力以及我(wo)(wo)們(men)(men)的(de)(de)(de)語言(yan),幫助我(wo)(wo)們(men)(men)共(gong)同完成對抽象(xiang)事物和概念的(de)(de)(de)較為(wei)深刻、全面、完整的(de)(de)(de)認知(zhi)(zhi)和理解。
概念隱(yin)喻(yu)理論與英語教學
(一)隱(yin)喻與詞匯教學
隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)對(dui)詞(ci)匯(hui)(hui)理(li)解(jie)有指(zhi)導(dao)(dao)意(yi)(yi)義,詞(ci)語(yu)的(de)(de)(de)產(chan)(chan)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)和發(fa)展都具有隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)。詞(ci)語(yu)產(chan)(chan)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu),是指(zhi)詞(ci)語(yu)的(de)(de)(de)創造(zao)性(xing)得(de)益于(yu)隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)。隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是人類創造(zao)新(xin)詞(ci)的(de)(de)(de)重要手段(duan),比(bi)如(ru)(ru)人類早期的(de)(de)(de)象形文字就是通過隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)產(chan)(chan)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)。許(xu)多(duo)復合(he)詞(ci)和派生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)詞(ci)是通過隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)產(chan)(chan)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)的(de)(de)(de),如(ru)(ru)漢語(yu)中(zhong):鵝卵石、杏眼、柳眉、兔(tu)唇、羅圈(quan)腿、面包車(che)、釘(ding)子戶、蝶泳、梅花(hua)鹿、鴨舌(she)帽、火舌(she)、雪花(hua)、黃金(jin)時代等(deng)等(deng),同(tong)樣英(ying)語(yu)中(zhong)也有很(hen)多(duo)詞(ci)匯(hui)(hui)是通過隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)構(gou)成的(de)(de)(de)。如(ru)(ru):dog-tired、crystal-clear、knee-deep、shoulder-high、childlike、mousy等(deng)等(deng)。詞(ci)語(yu)發(fa)展的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)性(xing)是指(zhi)詞(ci)匯(hui)(hui)的(de)(de)(de)多(duo)義性(xing)得(de)益于(yu)隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu),隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是詞(ci)義發(fa)展、變化和引(yin)(yin)申的(de)(de)(de)重要手段(duan)。在(zai)講解(jie)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)詞(ci)時,教(jiao)(jiao)師(shi)可以(yi)讓(rang)學(xue)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)注(zhu)(zhu)意(yi)(yi)那些(xie)用隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)方(fang)式(shi)構(gou)成的(de)(de)(de)詞(ci)語(yu);在(zai)講解(jie)多(duo)義詞(ci)時,教(jiao)(jiao)師(shi)可以(yi)引(yin)(yin)導(dao)(dao)學(xue)生(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)注(zhu)(zhu)意(yi)(yi)各個詞(ci)義之(zhi)間(jian)的(de)(de)(de)聯(lian)系,讓(rang)他(ta)們知道隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是詞(ci)義發(fa)展和延伸的(de)(de)(de)重要手段(duan);教(jiao)(jiao)師(shi)要注(zhu)(zhu)意(yi)(yi)概念隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)教(jiao)(jiao)學(xue)并注(zhu)(zhu)意(yi)(yi)不同(tong)文化之(zhi)間(jian)由(you)于(yu)認知的(de)(de)(de)不同(tong)而(er)造(zao)成的(de)(de)(de)概念隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)不同(tong)。
(二(er))隱(yin)喻與(yu)閱(yue)讀(du)教(jiao)學
語言(yan)的(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻本(ben)質及其隱(yin)(yin)喻概(gai)念(nian)是(shi)(shi)閱(yue)讀理解中(zhong)一個至關重要(yao)的(de)(de)(de)(de)因素。隱(yin)(yin)喻性語言(yan)是(shi)(shi)各類素材特別(bie)(bie)是(shi)(shi)文(wen)(wen)(wen)學作(zuo)(zuo)品中(zhong)的(de)(de)(de)(de)普(pu)遍語言(yan)現(xian)象,對隱(yin)(yin)喻的(de)(de)(de)(de)正確理解和把握與否(fou)關乎到提高閱(yue)讀能力、理解作(zuo)(zuo)品的(de)(de)(de)(de)修辭及意境。文(wen)(wen)(wen)化的(de)(de)(de)(de)烙印深深地映射在隱(yin)(yin)喻中(zhong),隱(yin)(yin)喻的(de)(de)(de)(de)表征(zheng)隱(yin)(yin)含了(le)文(wen)(wen)(wen)化的(de)(de)(de)(de)邏輯,隱(yin)(yin)喻的(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)也存在文(wen)(wen)(wen)化的(de)(de)(de)(de)差異(yi)。在很多(duo)情況下,當喻體和本(ben)體之間無法找到任何相似之處時,語境對隱(yin)(yin)喻的(de)(de)(de)(de)判別(bie)(bie)和理解就起著(zhu)(zhu)決(jue)定性的(de)(de)(de)(de)作(zuo)(zuo)用(yong)。如英國著(zhu)(zhu)名詩人雪萊(lai)在《西風頌》里是(shi)(shi)這樣描寫(xie)西風的(de)(de)(de)(de):
to quicken a new birth
thou breath of Autumn’ s being
drive my dead thoughts
The trumpet of a prophecy
If Winter comes,
can Spring be far behind.
要理(li)(li)解(jie)這(zhe)些詩句,沒有相應(ying)的(de)(de)地理(li)(li)背景知識是(shi)不行的(de)(de)。英國地處(chu)北溫帶,屬海洋性氣候,西風(feng)(feng)給英國人帶來的(de)(de)是(shi)溫暖和濕潤,是(shi)春天的(de)(de)氣息,這(zhe)首詩是(shi)對春的(de)(de)謳歌。而漢語中的(de)(de)“西風(feng)(feng)”卻(que)使聯想到寒(han)冷、蕭(xiao)瑟、凜冽(lie)、凋零等。從閱讀理(li)(li)解(jie)的(de)(de)角(jiao)度(du)看,語境(jing)對意(yi)義的(de)(de)獲(huo)取具有極強的(de)(de)揭示作(zuo)(zuo)用。閱讀者就應(ying)該利用語境(jing)因素對言(yan)語表達的(de)(de)制約作(zuo)(zuo)用來解(jie)讀文(wen)本,獲(huo)取意(yi)義。
(三)隱喻與文化教學
篇6
【關鍵詞(ci)(ci)】概念隱喻 學(xue)(xue)習(xi)(xi)者 學(xue)(xue)習(xi)(xi)詞(ci)(ci)典 詞(ci)(ci)典編纂(zuan) 呈現
一、引言
在傳(chuan)統(tong)修辭學(xue)(xue)(xue)中,隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)是(shi)一(yi)(yi)(yi)種(zhong)跟明喻(yu)、擬人等并(bing)列(lie)的(de)(de)修辭方(fang)(fang)式,認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)為(wei)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)是(shi)以一(yi)(yi)(yi)個詞(ci)語(yu)代(dai)(dai)替另(ling)一(yi)(yi)(yi)個詞(ci)語(yu)。隨著學(xue)(xue)(xue)者們對隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)的(de)(de)進一(yi)(yi)(yi)步(bu)研(yan)究,他們逐步(bu)認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)識到隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)并(bing)不僅(jin)(jin)僅(jin)(jin)是(shi)一(yi)(yi)(yi)種(zhong)修辭方(fang)(fang)式,而更重要的(de)(de)是(shi),隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)是(shi)一(yi)(yi)(yi)種(zhong)普遍的(de)(de)認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)方(fang)(fang)式。人類借助(zhu)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)來(lai)認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)識世界,借助(zhu)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)來(lai)構建概(gai)念系(xi)統(tong)。這是(shi)認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)學(xue)(xue)(xue)的(de)(de)觀(guan)點(dian)。他們認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)為(wei),本質(zhi)上,隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)是(shi)用一(yi)(yi)(yi)種(zhong)事物(wu)理解和(he)體驗(yan)另(ling)一(yi)(yi)(yi)種(zhong)事物(wu)。最具代(dai)(dai)表性的(de)(de)觀(guan)點(dian)之一(yi)(yi)(yi)是(shi)Lakoff和(he)Johnson的(de)(de)概(gai)念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)觀(guan),他們強(qiang)調隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)的(de)(de)認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)作用,認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)為(wei)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)植根于人類的(de)(de)概(gai)念結構。我們認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)為(wei)概(gai)念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)理論(lun)不僅(jin)(jin)可以而且應該(gai)應用于詞(ci)典編(bian)纂當中。在目(mu)前(qian),越來(lai)越多的(de)(de)人在研(yan)究概(gai)念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)理論(lun)與(yu)教學(xue)(xue)(xue)、認(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)知(zhi)學(xue)(xue)(xue)、心理學(xue)(xue)(xue)等方(fang)(fang)面的(de)(de)關系(xi),但將(jiang)該(gai)理論(lun)與(yu)詞(ci)典編(bian)纂結合起(qi)來(lai)的(de)(de)尚(shang)為(wei)數不多。
二、隱喻的定義
隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)定義(yi)一(yi)直備受爭議,也(ye)一(yi)直在(zai)發展(zhan)著(zhu)(zhu)。不同(tong)理(li)(li)論(lun)家對(dui)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)從不同(tong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)角(jiao)度(du)看有(you)(you)著(zhu)(zhu)不同(tong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)定義(yi)。提(ti)起隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu),我(wo)們不可避免地要(yao)談到(dao)亞里(li)士多(duo)(duo)德,他對(dui)世界(jie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)觀(guan)有(you)(you)著(zhu)(zhu)深遠(yuan)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)影響。他認(ren)(ren)為隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)就是(shi)彼事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)名(ming)稱用于(yu)此事(shi)物。隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)是(shi)用一(yi)個陌生的(de)(de)(de)(de)(de)(de)名(ming)詞替換,或者(zhe)(zhe)以屬(shu)代(dai)(dai)種(zhong),或者(zhe)(zhe)以種(zhong)代(dai)(dai)屬(shu),或者(zhe)(zhe)以種(zhong)代(dai)(dai)種(zhong),或者(zhe)(zhe)通過(guo)類(lei)推,即比較(jiao)。關于(yu)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)本質,有(you)(you)著(zhu)(zhu)多(duo)(duo)種(zhong)觀(guan)點,其(qi)中比較(jiao)著(zhu)(zhu)名(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)有(you)(you)替代(dai)(dai)論(lun),比較(jiao)理(li)(li)論(lun),互(hu)動(dong)理(li)(li)論(lun)以及創(chuang)新論(lun)。其(qi)中互(hu)動(dong)理(li)(li)論(lun)在(zai)近幾十(shi)年來(lai)受到(dao)較(jiao)多(duo)(duo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)研(yan)(yan)究。里(li)查茲首(shou)先提(ti)出(chu)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)實質是(shi)“互(hu)動(dong)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)觀(guan)點,包括1.語(yu)言(yan)(yan)實質上(shang)是(shi)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),2.隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)有(you)(you)兩個方面―本體與喻(yu)(yu)(yu)(yu)源,3.共同(tong)點理(li)(li)論(lun)。布萊(lai)克等學(xue)(xue)者(zhe)(zhe)在(zai)互(hu)動(dong)論(lun)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)基礎上(shang)研(yan)(yan)究,提(ti)出(chu)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)中兩個詞項或概(gai)念(nian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)相似(si)(si)度(du)不一(yi)定都是(shi)預先存在(zai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),而是(shi)通過(guo)互(hu)動(dong)創(chuang)建的(de)(de)(de)(de)(de)(de),他們主要(yao)強調相似(si)(si)度(du)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)創(chuang)新。隨著(zhu)(zhu)認(ren)(ren)知(zhi)語(yu)言(yan)(yan)學(xue)(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)發展(zhan),隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)與認(ren)(ren)知(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)關系也(ye)越(yue)來(lai)越(yue)受到(dao)重(zhong)視。認(ren)(ren)知(zhi)語(yu)言(yan)(yan)學(xue)(xue)從認(ren)(ren)知(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)角(jiao)度(du)對(dui)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)進行了重(zhong)新的(de)(de)(de)(de)(de)(de)闡釋,即人類(lei)在(zai)認(ren)(ren)知(zhi)世界(jie)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)過(guo)程(cheng)中,由于(yu)缺乏清(qing)晰的(de)(de)(de)(de)(de)(de)類(lei)別概(gai)念(nian)和(he)抽象(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)語(yu)言(yan)(yan),只能用已知(zhi)事(shi)物的(de)(de)(de)(de)(de)(de)具體意象(xiang)來(lai)表達(da)新事(shi)物、新經(jing)驗,兩類(lei)事(shi)物間的(de)(de)(de)(de)(de)(de)聯系是(shi)通過(guo)類(lei)比和(he)聯想來(lai)發現它們之間的(de)(de)(de)(de)(de)(de)某種(zhong)相似(si)(si)性而建立起來(lai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。
三、概念(nian)隱喻理論在(zai)英語(yu)學(xue)習詞典中應用的相關(guan)研究現狀
最近(jin)幾十年來(lai)(lai),隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)研(yan)(yan)究(jiu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)相關(guan)專著和論(lun)文(wen)層(ceng)出(chu)(chu)不窮。國(guo)(guo)外(wai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)主(zhu)要(yao)著作(zuo)最著名(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)代表人物之(zhi)一(yi)是Lakoff,他和Johnson著作(zuo)了(le)(le)(le)Metaphors We Live by (1980),提出(chu)(chu)了(le)(le)(le)概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)理論(lun),Lakoff還和Turner寫了(le)(le)(le)More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor(1989)。國(guo)(guo)內有束(shu)定(ding)芳的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)《隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)研(yan)(yan)究(jiu)》(2000),胡(hu)(hu)壯麟(lin)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)《認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)》(2004)以(yi)(yi)及(ji)藍純的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)《認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)語(yu)(yu)(yu)(yu)言學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)與(yu)(yu)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)研(yan)(yan)究(jiu)》(2005)等(deng)。胡(hu)(hu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)《認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)》討(tao)論(lun)了(le)(le)(le)語(yu)(yu)(yu)(yu)言、隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)三者的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi),他進而論(lun)述了(le)(le)(le)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)實質,從隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)與(yu)(yu)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi)又(you)具(ju)體(ti)闡述了(le)(le)(le)國(guo)(guo)外(wai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)幾種隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)觀,包(bao)括(kuo)傳(chuan)導(dao)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),基本隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),詩(shi)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)以(yi)(yi)及(ji)根隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu),另外(wai)他探(tan)(tan)討(tao)了(le)(le)(le)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)理解(jie)以(yi)(yi)及(ji)應(ying)(ying)用,最后(hou)(hou)論(lun)述了(le)(le)(le)中(zhong)國(guo)(guo)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)研(yan)(yan)究(jiu)或者說中(zhong)國(guo)(guo)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)比喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)理論(lun)。正如胡(hu)(hu)壯麟(lin)所說,就隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)與(yu)(yu)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi)來(lai)(lai)說,我們(men)與(yu)(yu)國(guo)(guo)外(wai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)研(yan)(yan)究(jiu)存在(zai)(zai)一(yi)定(ding)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)差距(ju),這(zhe)是需要(yao)迎頭趕(gan)上的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。Lakoff和Johnson的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)理論(lun)問世后(hou)(hou),除了(le)(le)(le)對隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)理論(lun)研(yan)(yan)究(jiu)開拓了(le)(le)(le)一(yi)個(ge)新的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)路(lu)子外(wai),對認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)心(xin)理學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)、外(wai)語(yu)(yu)(yu)(yu)教(jiao)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)等(deng)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科產(chan)生(sheng)了(le)(le)(le)巨大影(ying)響。胡(hu)(hu)壯麟(lin)在(zai)(zai)《認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)》中(zhong)總結(jie)了(le)(le)(le)卡爾頓提出(chu)(chu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)五大類隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)群,包(bao)括(kuo)視覺(jue)/光、平衡、運動、結(jie)構(gou)和方(fang)(fang)位,即“具(ju)體(ti)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)組成意(yi)念(nian)(nian)(nian)”。隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)與(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)(yu)言教(jiao)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)也(ye)有著密切的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi)。研(yan)(yan)究(jiu)表明,語(yu)(yu)(yu)(yu)言學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)者在(zai)(zai)利(li)用隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)構(gou)筑目(mu)標語(yu)(yu)(yu)(yu)言的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)(nian)(nian)方(fang)(fang)面缺乏系(xi)(xi)(xi)(xi)統(tong)訓(xun)練,因而如何增強隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)能(neng)力(li)具(ju)有教(jiao)育意(yi)義(yi)。改革(ge)開放以(yi)(yi)來(lai)(lai),隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)與(yu)(yu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi)也(ye)越(yue)來(lai)(lai)越(yue)受到(dao)重(zhong)視。麥克米倫(lun)系(xi)(xi)(xi)(xi)列詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)直接地(di)將隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)理論(lun)應(ying)(ying)用于(yu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)中(zhong)。隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)與(yu)(yu)多義(yi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)、詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)組搭(da)配以(yi)(yi)及(ji)習(xi)語(yu)(yu)(yu)(yu)等(deng)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi)密切。隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)能(neng)夠更(geng)好地(di)解(jie)釋這(zhe)些(xie)現象(xiang)和意(yi)義(yi)。趙彥春和黃建華(2000)指(zhi)出(chu)(chu),隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)是認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)眼睛。他們(men)探(tan)(tan)討(tao)了(le)(le)(le)如何在(zai)(zai)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)中(zhong)明示義(yi)項之(zhi)間的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)關(guan)系(xi)(xi)(xi)(xi),如何根據概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)構(gou)建詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)匯模(mo)塊(kuai),以(yi)(yi)提高學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)者的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)匯能(neng)力(li)。他們(men)認(ren)(ren)為(wei)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)應(ying)(ying)提供語(yu)(yu)(yu)(yu)境效果,具(ju)體(ti)包(bao)括(kuo)(1)明示二(er)語(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)過程(cheng)和(2)建立(li)概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)模(mo)塊(kuai)。大多數學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)者對于(yu)概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)研(yan)(yan)究(jiu)主(zhu)要(yao)局限(xian)于(yu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)匯和搭(da)配層(ceng)面。對于(yu)概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)在(zai)(zai)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)應(ying)(ying)用尚不夠系(xi)(xi)(xi)(xi)統(tong),而概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)在(zai)(zai)英(ying)(ying)漢(han)(han)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)應(ying)(ying)用研(yan)(yan)究(jiu)尚少。英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)與(yu)(yu)漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)分屬(shu)(shu)兩個(ge)不同的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)系(xi)(xi)(xi)(xi),概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)有些(xie)是英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)和漢(han)(han)語(yu)(yu)(yu)(yu)都存在(zai)(zai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de),而有些(xie)則是專屬(shu)(shu)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)文(wen)化的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)。這(zhe)需要(yao)我們(men)區分對待。如何通過英(ying)(ying)漢(han)(han)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)(dian)提高英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)者的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)能(neng)力(li),以(yi)(yi)提高學(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)者的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)思(si)維(wei)和應(ying)(ying)用能(neng)力(li)值(zhi)得研(yan)(yan)究(jiu)者探(tan)(tan)討(tao)。
四(si)、概念隱喻理論在《麥克(ke)米倫高階(jie)英(ying)漢雙(shuang)解詞典》中的應用(yong)
李娟和高(gao)軍(2008)對(dui)《麥克米倫高(gao)階(jie)英語(yu)學習(xi)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)》,即第一(yi)版詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)中(zhong)的(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)專(zhuan)(zhuan)欄(lan)進行(xing)了評析。作(zuo)者(zhe)指出(chu)專(zhuan)(zhuan)欄(lan)介紹了隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)是(shi)一(yi)種普遍的(de)(de)認知工具,但對(dui)其(qi)(qi)本質未(wei)作(zuo)深入說明(ming)(ming),對(dui)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)的(de)(de)運作(zuo)機(ji)制也(ye)未(wei)作(zuo)深入表述(shu),以及未(wei)對(dui)轉喻(yu)等(deng)其(qi)(qi)他相關(guan)概(gai)念(nian)做(zuo)介紹等(deng)問題。這(zhe)些問題確實存在。隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)專(zhuan)(zhuan)頁有(you)對(dui)跨(kua)文(wen)化(hua)現象稍作(zuo)說明(ming)(ming)。該(gai)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)指出(chu)一(yi)般(ban)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)匯的(de)(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)義(yi)可(ke)能在其(qi)(qi)他語(yu)言(yan)中(zhong)有(you)對(dui)應(ying)的(de)(de)翻(fan)譯,然(ran)而(er),對(dui)習(xi)語(yu)而(er)言(yan),更多時(shi)候是(shi)沒有(you)相應(ying)的(de)(de)翻(fan)譯。這(zhe)對(dui)跨(kua)文(wen)化(hua)翻(fan)譯和雙語(yu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)編纂(zuan)有(you)一(yi)定的(de)(de)啟發(fa)。正如該(gai)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)所言(yan),隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)專(zhuan)(zhuan)欄(lan)下例(li)句(ju)中(zhong)的(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)語(yu)與詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)組和詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)目(mu)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)的(de)(de)聯系(xi)一(yi)開(kai)始可(ke)能不(bu)明(ming)(ming)顯。然(ran)而(er),如果在詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)條目(mu)中(zhong)查這(zhe)個詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci),你既會找到(dao)字面義(yi)又會找到(dao)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)義(yi)。這(zhe)將(jiang)(jiang)有(you)助于你理解@種聯系(xi)。麥克米倫系(xi)列(lie)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)是(shi)最早將(jiang)(jiang)概(gai)念(nian)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)理論應(ying)用到(dao)詞(ci)(ci)(ci)(ci)(ci)典(dian)(dian)編纂(zuan)中(zhong)的(de)(de)。
《麥(mai)克(ke)米倫高階英語詞典(dian)(第(di)二版)》(2007)和《麥(mai)克(ke)米倫高階英語詞典(dian)》一樣在Language Awareness中有METAPHOR專頁,詳細(xi)解釋了(le)(le)隱(yin)喻(yu)(yu)的定義以及隱(yin)喻(yu)(yu)機制,也隱(yin)喻(yu)(yu)專欄明示了(le)(le)隱(yin)喻(yu)(yu)現象,并提供多(duo)項例證佐助隱(yin)喻(yu)(yu)的理解。第(di)二版的隱(yin)喻(yu)(yu)專欄在數(shu)量上比(bi)第(di)一版有所增加。其他基(ji)本變(bian)化不(bu)大。
《麥克米倫高(gao)(gao)階英(ying)(ying)漢雙解詞典》(MACMILLAN English--Chinese DICTIONARY FOR ADVANCED LEARNERS以下簡稱MECD)是《麥克米倫高(gao)(gao)階英(ying)(ying)語(yu)(yu)詞典》的(de)英(ying)(ying)漢雙解版本(ben)。對隱喻的(de)處理和原版本(ben)一樣(yang),只是多了(le)漢語(yu)(yu)翻譯。MECD有(you)其優點所在(zai),然而亦存在(zai)著弊(bi)端。
1.概(gai)念隱(yin)喻理論(lun)應用(yong)于MECD中值(zhi)得英漢學習詞典借鑒(jian)的方面。MECD將概(gai)念隱(yin)喻理論(lun)吸(xi)納(na)并(bing)應用(yong)于詞典中,把(ba)隱(yin)喻信息呈現在隱(yin)喻專(zhuan)頁和(he)專(zhuan)欄中,值(zhi)得借鑒(jian)。
(1)Language Awareness 語言提(ti)示下(xia)有Metaphor隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)專頁。其中(zhong)(zhong)說明了(le)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)定義,隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)工作(zuo)機制,習(xi)語和(he)明喻(yu)(yu)(yu),介紹了(le)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan)并提(ti)供例子說明如何(he)利(li)用隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan),也提(ti)出了(le)其他語言中(zhong)(zhong)同(tong)樣有著隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)現象,和(he)英語有著相(xiang)同(tong)之(zhi)處,也存在著差(cha)異(yi),說明本詞(ci)典中(zhong)(zhong)哪些條目下(xia)附(fu)有隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan)。
(2)詞(ci)典(dian)內頁(ye)中有40個(ge)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)專欄(雖然專頁(ye)里面(mian)列出41個(ge),但是sad詞(ci)條下并(bing)沒有,sad相關的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)用法列入(ru)了happy中)。這些隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)專欄(如圖1.)明示隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)過(guo)程,并(bing)提供了一些能(neng)說明隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)過(guo)程的(de)例(li)句,并(bing)把(ba)相關的(de)單(dan)詞(ci),詞(ci)組,短語,習(xi)語做黑體加粗處理。在部分隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)專欄末尾通(tong)過(guo)參見(jian)符號(hao)“”將(jiang)相聯系(xi)的(de)專欄聯系(xi)起來。
圖1 麥(mai)克米倫高階英漢雙(shuang)解詞典happy詞條(tiao)下部(bu)分隱喻用法
2. MECD中對(dui)隱喻(yu)信息的(de)呈(cheng)現的(de)不足之處。
(1)隱(yin)喻(yu)(yu)內容介紹不足(zu)。在(zai)Language Awareness語言提(ti)示部分的(de)Metaphor隱(yin)喻(yu)(yu)專頁,雖然《詞典》對(dui)(dui)隱(yin)喻(yu)(yu)的(de)定(ding)義等(deng)作了描述和補充,但其對(dui)(dui)隱(yin)喻(yu)(yu)的(de)本質描述不足(zu),對(dui)(dui)隱(yin)喻(yu)(yu)的(de)特征也沒有(you)足(zu)夠說明。通過對(dui)(dui)隱(yin)喻(yu)(yu)的(de)分析,我們(men)發現隱(yin)喻(yu)(yu)多(duo)數是(shi)以(yi)具(ju)體事物或動作來(lai)隱(yin)喻(yu)(yu)抽(chou)象(xiang)概念。如Criticizing someone or speaking in an angry and unpleasant way to them is like hitting or injuring them. 批(pi)(pi)(pi)評(ping)或斥責某(mou)人就像(xiang)揍(hitting)或傷害(injuring)他/她一樣(MECD 2005:486)。批(pi)(pi)(pi)評(ping)、斥責是(shi)個抽(chou)象(xiang)的(de)概念,我們(men)可以(yi)用hit out at..., lash out at, tore... to pieces, beat ... up等(deng)具(ju)體動作來(lai)隱(yin)喻(yu)(yu)批(pi)(pi)(pi)評(ping)等(deng)。
(2)參(can)見(jian)(jian)(jian)系統(tong)不(bu)夠完(wan)(wan)善。參(can)見(jian)(jian)(jian)系統(tong)不(bu)完(wan)(wan)善體現在中(zhong)觀結(jie)構和詞(ci)典詞(ci)條的(de)參(can)見(jian)(jian)(jian)以(yi)及(ji)內(nei)參(can)見(jian)(jian)(jian)。隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan)尾(wei)部利用參(can)見(jian)(jian)(jian)符號“”把(ba)該隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)信(xin)息和相(xiang)關的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan)關聯起來。比(bi)如(ru)sad一詞(ci)列在隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專頁的(de)最后部分,但是在sad詞(ci)條中(zhong)并(bing)未含有隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)用法,其用法和happy的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)信(xin)息一起列在happy詞(ci)條的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan)中(zhong)。詞(ci)典內(nei)部的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專欄(lan)的(de)參(can)見(jian)(jian)(jian)比(bi)較隨性,不(bu)夠系統(tong)。
(3)未(wei)能把(ba)中國(guo)學習(xi)者(zhe)的(de)獨特需求考(kao)慮在(zai)內。MECD僅(jin)僅(jin)是《麥克米倫高階英語詞典》的(de)英漢(han)雙解版本。對于(yu)有著較大文化差(cha)異的(de)中國(guo)學習(xi)者(zhe)而言,能夠說(shuo)明隱(yin)喻機制的(de)背后(hou)的(de)文化沒能說(shuo)明。
五、概(gai)念隱喻理論在(zai)英漢學習詞典編纂(zuan)中的應用(yong)研究
概念(nian)隱(yin)喻理論具有以下特性(xing),包括系統性(xing)、經驗性(xing)、文化性(xing)。雖然MECD在應(ying)用概念(nian)隱(yin)喻理論的過程中給(gei)英(ying)漢(han)學(xue)習(xi)詞典編纂(zuan)很多好的啟發,但(dan)也存(cun)在其(qi)不(bu)足。基于此,下面列出幾種將概念(nian)隱(yin)喻理論應(ying)用于英(ying)漢(han)學(xue)習(xi)詞典編纂(zuan)中的設想。
1.提(ti)供(gong)文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)信(xin)息。對(dui)于(yu)中(zhong)國學(xue)習(xi)者而(er)(er)言,英(ying)語有(you)(you)著異國文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua),由于(yu)文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)差異而(er)(er)引起(qi)的(de)隱(yin)喻(yu)不對(dui)等現(xian)(xian)象亦存在(zai)。通(tong)過提(ti)供(gong)相關文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)信(xin)息,可以(yi)使學(xue)習(xi)者能夠(gou)更好(hao)地(di)理解隱(yin)喻(yu)現(xian)(xian)象。這(zhe)一(yi)點尤其(qi)體現(xian)(xian)在(zai)習(xi)語的(de)隱(yin)喻(yu)性中(zhong)。比(bi)如angry的(de)隱(yin)喻(yu)用法中(zhong)有(you)(you)例句It made my blood boil.不少中(zhong)國學(xue)生容易(yi)誤解為“它令(ling)我(wo)熱血沸騰”。而(er)(er)其(qi)實際意思是(shi)“這(zhe)事(shi)兒令(ling)我(wo)非常氣憤”。蔡(cai)燕茹(2013)在(zai)其(qi)碩士(shi)論文(wen)(wen)(wen)(wen)《英(ying)漢(han)學(xue)習(xi)型詞(ci)典中(zhong)情(qing)感隱(yin)喻(yu)的(de)呈(cheng)現(xian)(xian)》中(zhong)對(dui)比(bi)了英(ying)語的(de)ANGER IS (A HOT) FLUID IN A CONTAINER和漢(han)語的(de)“憤怒是(shi)氣”這(zhe)兩(liang)個隱(yin)喻(yu)。我(wo)們(men)發(fa)現(xian)(xian)了關于(yu)憤怒這(zhe)一(yi)情(qing)感的(de)兩(liang)種不同的(de)隱(yin)喻(yu)映射過程。在(zai)英(ying)漢(han)學(xue)習(xi)詞(ci)典中(zhong),明示這(zhe)種文(wen)(wen)(wen)(wen)化(hua)差異信(xin)息,有(you)(you)利于(yu)學(xue)習(xi)者理解。
2.明示隱(yin)喻(yu)過程。在學(xue)習(xi)詞典中適當明示隱(yin)喻(yu)過程,可以快速加(jia)深學(xue)習(xi)者(zhe)對隱(yin)喻(yu)的(de)理(li)解(jie),牢固學(xue)習(xi)者(zhe)對隱(yin)喻(yu)的(de)記憶(yi),更甚者(zhe),能(neng)夠促進(jin)學(xue)習(xi)者(zhe)對隱(yin)喻(yu)的(de)應用(yong)。
3.設立并(bing)完(wan)善(shan)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專(zhuan)頁和專(zhuan)欄。這(zhe)一點,麥克米倫系列詞典(dian)的(de)(de)做法值得借(jie)鑒。對語(yu)言教師或高(gao)級學習(xi)者(zhe)而言,這(zhe)些(xie)信息能夠很好地促進學習(xi)者(zhe)的(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)能力、系統性(xing)思維(wei),乃至認知能力。隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專(zhuan)頁的(de)(de)信息應盡量明示隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)過程和隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)機(ji)制。并(bing)強調英漢兩種語(yu)言的(de)(de)某些(xie)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)差異。隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)無(wu)處(chu)不在(zai),發(fa)現這(zhe)些(xie)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu),并(bing)將其(qi)系統地編輯起(qi)來(lai)。雖(sui)然MECD中(zhong)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專(zhuan)欄達到40個,但是(shi)我們還是(shi)發(fa)現有(you)些(xie)典(dian)型(xing)的(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu),比如(ru)方位隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu),顏(yan)色隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)等還沒有(you)列入其(qi)中(zhong)。應該利用隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)相關研(yan)(yan)究(jiu)者(zhe)的(de)(de)研(yan)(yan)究(jiu)成果以(yi)及英語(yu)語(yu)料庫進一步完(wan)善(shan)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)專(zhuan)欄,有(you)利于構建(jian)學習(xi)者(zhe)的(de)(de)英語(yu)思維(wei)。
4.設立參(can)見(jian)體系。構(gou)(gou)建(jian)隱喻專頁(ye)和隱喻專欄的(de)參(can)見(jian),以及(ji)隱喻專欄之(zhi)前的(de)參(can)見(jian),形成一個參(can)見(jian)網絡(luo),有利于構(gou)(gou)筑學習者的(de)隱喻知(zhi)識(shi)網絡(luo)。
六、結語
本文(wen)通過(guo)對概念隱(yin)喻(yu)(yu)理論及其在詞(ci)(ci)典中的(de)應用作了(le)一點(dian)回顧,并(bing)對概念隱(yin)喻(yu)(yu)理論如(ru)何(he)應用于(yu)中國學(xue)習者使(shi)用的(de)英漢學(xue)習詞(ci)(ci)典編(bian)纂中提了(le)幾點(dian)設想。這給(gei)我(wo)們的(de)啟發是要更好(hao)地將隱(yin)喻(yu)(yu)信息(xi)應用于(yu)詞(ci)(ci)典,首先(xian)必(bi)須對隱(yin)喻(yu)(yu)理論的(de)研(yan)究(jiu)(jiu)做個歸(gui)納(na),對隱(yin)喻(yu)(yu)現(xian)(xian)象(xiang)做一個全面的(de)了(le)解、分(fen)析、研(yan)究(jiu)(jiu),將隱(yin)喻(yu)(yu)現(xian)(xian)象(xiang)跟漢語(yu)做跨文(wen)化對比研(yan)究(jiu)(jiu),接(jie)著對這些(xie)現(xian)(xian)象(xiang)做分(fen)類、統計(ji)、篩(shai)選,最后(hou)才能(neng)將精華應用于(yu)詞(ci)(ci)典編(bian)纂中,更好(hao)地服務中國英語(yu)學(xue)習者。如(ru)何(he)利用語(yu)料庫(ku)對隱(yin)喻(yu)(yu)信息(xi)進行統計(ji)和分(fen)析有待研(yan)究(jiu)(jiu)者進一步探索(suo)。
參考文獻:
[1]Lakoff,George,and Johnson,Mark.Metaphors We Live by[M].Chicago:University of Chicago Press,1980.
[2]Lakoff,George,and Turner,Mark.More than Cool Reason:A Field Guide to Poetic Metaphor[M].Chicago:University of Chicago Press,1989.
[3]Rundell,M.Macmillan English Dictionary for Advanced Learners(New edition).Oxford:MacMillan Publishers Limited,2007.
[4]蔡(cai)燕茹.英漢學習型詞典(dian)中(zhong)情(qing)感隱喻(yu)的呈現[D].廣(guang)東:廣(guang)東外(wai)語外(wai)貿(mao)大學.2013.
[5]葛(ge)建民,鄒積.英語習(xi)語中的概念隱(yin)喻研(yan)究(jiu)[J].黑龍江高教研(yan)究(jiu).2011(2).
[6]胡壯麟.認(ren)知隱喻學[M].北(bei)京:北(bei)京大(da)學出版社.2004.
[7]藍(lan)純.認(ren)知(zhi)語言(yan)學與隱喻研(yan)究[M].北京:外語教學與研(yan)究出版社(she).2005.
[8]李(li)娟,高軍.《麥克米倫(lun)高階(jie)英(ying)語(yu)學(xue)習詞典》隱喻專欄評析[J].文學(xue)語(yu)言學(xue)研究.2008(53).
[9]束定(ding)芳.隱喻學(xue)研究[M].上海(hai):上海(hai)外語教育(yu)出(chu)版社.2000.
[10]S群.概念(nian)隱喻:體驗哲學(xue)(xue)意(yi)義建構觀下詞典(dian)編(bian)纂的新視(shi)角[J].湖州師范學(xue)(xue)院學(xue)(xue)報.2009(12).
[11]趙彥(yan)春,黃建(jian)華.隱喻―認知(zhi)詞典學的眼(yan)睛[J].現代外(wai)語. 2000(2).
篇7
論文(wen)關(guan)鍵(jian)詞(ci)(ci):概(gai)念隱喻(yu);詞(ci)(ci)匯教學;隱喻(yu)性(xing)詞(ci)(ci)義(yi)
一、引言
目(mu)前(qian)高職(zhi)英語(yu)(yu)詞(ci)(ci)匯(hui)(hui)教(jiao)(jiao)學(xue)普(pu)遍存在的(de)問(wen)題是:許(xu)多教(jiao)(jiao)師(shi)的(de)教(jiao)(jiao)學(xue)方法過(guo)于傳(chuan)統,方式單一枯(ku)燥;教(jiao)(jiao)師(shi)不厭(yan)其煩地帶(dai)領學(xue)生朗讀單詞(ci)(ci),了解(jie)詞(ci)(ci)性(xing),對(dui)(dui)與(yu)課文相對(dui)(dui)應的(de)義項進行造句(ju)釋(shi)義。這種孤(gu)立(li)講解(jie)詞(ci)(ci)匯(hui)(hui)的(de)結果是學(xue)生每節課雖然學(xue)習了大量的(de)詞(ci)(ci)匯(hui)(hui),但對(dui)(dui)所學(xue)詞(ci)(ci)匯(hui)(hui)的(de)理解(jie)缺乏(fa)具(ju)體感,在實際寫作和閱(yue)讀中往(wang)往(wang)不能(neng)活(huo)學(xue)活(huo)用(yong);而且對(dui)(dui)詞(ci)(ci)匯(hui)(hui)的(de)記憶也不牢固。加之(zhi),高職(zhi)生的(de)英語(yu)(yu)基礎相對(dui)(dui)較薄弱,水平(ping)參差不齊,所以他們(men)的(de)詞(ci)(ci)匯(hui)(hui)量往(wang)往(wang)不能(neng)達到要求。
學(xue)(xue)(xue)(xue)習(xi)者詞(ci)匯(hui)量(liang)的(de)大小及掌握程度直接關系(xi)到其英語(yu)水平的(de)高(gao)(gao)低(di)。高(gao)(gao)職英語(yu)教學(xue)(xue)(xue)(xue)的(de)目的(de)是(shi)(shi)提(ti)(ti)高(gao)(gao)學(xue)(xue)(xue)(xue)生的(de)交際能(neng)力(li);詞(ci)匯(hui)量(liang)的(de)提(ti)(ti)高(gao)(gao)可極大地促進(jin)學(xue)(xue)(xue)(xue)生的(de)聽、說、讀(du)、寫(xie)技能(neng)的(de)發展和(he)綜合運用英語(yu)的(de)能(neng)力(li),可見詞(ci)匯(hui)教學(xue)(xue)(xue)(xue)是(shi)(shi)高(gao)(gao)職英語(yu)教學(xue)(xue)(xue)(xue)的(de)重要(yao)組成部分之一,長期以(yi)來既是(shi)(shi)重點(dian)又是(shi)(shi)難點(dian)。
語言是不斷變(bian)(bian)(bian)化發展的(de),作(zuo)為(wei)語言諸要素之(zhi)一的(de)詞(ci)匯變(bian)(bian)(bian)化尤(you)其(qi)顯(xian)著。對(dui)于(yu)每(mei)一種事物(wu)、每(mei)種感覺和經驗,人們不可能創造出(chu)完全獨(du)立于(yu)其(qi)他詞(ci)匯的(de)單(dan)詞(ci)。大量的(de)詞(ci)義演變(bian)(bian)(bian)都是通過隱喻方式進行(xing)的(de);隱喻在詞(ci)義演變(bian)(bian)(bian)中起著重要的(de)作(zuo)用,因此把概念隱喻理論應用于(yu)高職英(ying)語詞(ci)匯教(jiao)(jiao)學(xue),可以使(shi)詞(ci)匯教(jiao)(jiao)學(xue)方法更(geng)加符合(he)認知(zhi)規律,并提高教(jiao)(jiao)學(xue)效率(lv)。本文(wen)擬從高職英(ying)語詞(ci)匯教(jiao)(jiao)學(xue)現存的(de)問(wen)題出(chu)發,結合(he)概念隱喻理論,探討其(qi)對(dui)高職英(ying)語詞(ci)匯教(jiao)(jiao)學(xue)的(de)啟示。
二、概念隱喻理論
概(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)理論(lun)首先出現在(zai)(zai)《我(wo)們(men)(men)賴以(yi)(yi)生存(cun)的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)》(metaphors we live by, lakoff & johnson 1980)一(yi)(yi)書中,而后(hou)在(zai)(zai)“the contemporary theory of metaphor” (lakoff 1993)一(yi)(yi)文(wen)(wen)中得到系(xi)統(tong)(tong)的(de)(de)(de)闡述。該理論(lun)認(ren)為:人類(lei)(lei)的(de)(de)(de)思維過(guo)程主要是(shi)以(yi)(yi)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)為特征,所以(yi)(yi)人類(lei)(lei)的(de)(de)(de)認(ren)知系(xi)統(tong)(tong)是(shi)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)構造(zao)的(de)(de)(de)。概(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)是(shi)從(cong)日常表達(da)式中歸納(na)出來(lai)具有典型(xing)性的(de)(de)(de)認(ren)知機制(zhi), 可反映客(ke)觀(guan)事物,尤(you)其(qi)是(shi)反映一(yi)(yi)些抽象事物的(de)(de)(de)關鍵特征和本(ben)質屬性。概(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)在(zai)(zai)一(yi)(yi)定的(de)(de)(de)文(wen)(wen)化中又成為一(yi)(yi)個系(xi)統(tong)(tong)的(de)(de)(de)、一(yi)(yi)致的(de)(de)(de)整體(ti)(ti),即概(gai)念(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)體(ti)(ti)系(xi)。在(zai)(zai)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)結構中,人們(men)(men)利用對兩種毫無關聯的(de)(de)(de)事物進行感知的(de)(de)(de)交融,實現從(cong)源模型(xing)向目標模型(xing)的(de)(de)(de)映射。
(一)概(gai)念隱喻類型
根(gen)據lakoff&johnson的分(fen)析,以認知功能為(wei)(wei)依據,概念隱(yin)(yin)喻(yu)大(da)致可分(fen)為(wei)(wei)三(san)類:結(jie)構隱(yin)(yin)喻(yu)(structural metaphor)、方位隱(yin)(yin)喻(yu)(orientational metaphor)和(he)實體隱(yin)(yin)喻(yu)(ontological metaphor)。
結構(gou)隱(yin)喻指(zhi)以一(yi)種概(gai)念(nian)的(de)結構(gou)來構(gou)造另(ling)一(yi)種概(gai)念(nian),使兩種概(gai)念(nian)相疊加,將談(tan)論一(yi)種概(gai)念(nian)的(de)各方面(mian)的(de)詞語(yu)用(yong)于(yu)談(tan)論另(ling)一(yi)種概(gai)念(nian)。例如,基于(yu)概(gai)念(nian)隱(yin)喻time is money,“money”是我們日(ri)常生活中所(suo)(suo)熟(shu)知的(de)一(yi)個概(gai)念(nian),所(suo)(suo)有用(yong)于(yu)談(tan)論money的(de)詞語(yu)都(dou)可(ke)以用(yong)于(yu)time這(zhe)個概(gai)念(nian)。于(yu)是產生了(le)“節(jie)約時(shi)間”,“花費時(shi)間”和(he)“浪費時(shi)間”等說法(fa),時(shi)間被(bei)視為象金(jin)錢一(yi)樣寶貴。
方(fang)(fang)位(wei)隱喻(yu)是參(can)照空(kong)間(jian)方(fang)(fang)位(wei)而建立的(de)一系列隱喻(yu)概(gai)念(nian)。空(kong)間(jian)方(fang)(fang)位(wei)是人們賴以(yi)生(sheng)存(cun)的(de)最(zui)基本(ben)的(de)概(gai)念(nian),包括前—后,上—下(xia),中心—邊緣,里—外,深—淺(qian)等。通過方(fang)(fang)位(wei)隱喻(yu),人們可以(yi)利(li)用(yong)日常熟悉的(de)空(kong)間(jian)方(fang)(fang)位(wei)來理解(jie)其他如(ru)情(qing)緒(xu)、身體(ti)狀況、數量及(ji)社會地位(wei)等抽(chou)象概(gai)念(nian)。英(ying)語中,用(yong)表示方(fang)(fang)位(wei)的(de)詞語來表達抽(chou)象概(gai)念(nian)較為常見的(de)概(gai)念(nian)隱喻(yu)有:happy is up;sad is down,more is up;less is down,high status is up;low status is down等。
在實(shi)體(ti)(ti)隱(yin)(yin)喻概念中,人(ren)們把抽(chou)象、模糊的思(si)想、感情、心理活(huo)動、事(shi)件、狀(zhuang)態(tai)等(deng)(deng)一些無(wu)(wu)形(xing)的概念看作是具體(ti)(ti)而有形(xing)的實(shi)體(ti)(ti)。在這類概念隱(yin)(yin)喻基礎(chu)上,無(wu)(wu)形(xing)的概念可以被(bei)量化(hua),分類,識別其特征和原因等(deng)(deng),從而達(da)(da)到便于理解的目的。例如,現實(shi)生活(huo)中的“inflation(通(tong)貨膨脹(zhang))”是個無(wu)(wu)形(xing)的抽(chou)象實(shi)體(ti)(ti),可被(bei)看作是具體(ti)(ti)的物質(entity),于是就產(chan)生了概念隱(yin)(yin)喻inflation is an entity,也使以下表達(da)(da)方式不難理解:how can we deal with inflation?;inflation is backing us into a corner[1]等(deng)(deng)。實(shi)體(ti)(ti)隱(yin)(yin)喻最具代(dai)表性的是容器隱(yin)(yin)喻(container metaphor)。
(二)跨域映射
跨(kua)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)映射是(shi)理解(jie)概(gai)(gai)念(nian)(nian)隱(yin)喻的(de)(de)關鍵,是(shi)源(yuan)(yuan)(yuan)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)向目(mu)標(biao)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)映射,在(zai)源(yuan)(yuan)(yuan)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)和目(mu)標(biao)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)之(zhi)間形(xing)成一(yi)系列本體(ti)或認識(shi)上的(de)(de)對應(ying),用源(yuan)(yuan)(yuan)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)結構和知識(shi)體(ti)驗(yan)去談(tan)論和思(si)考(kao)目(mu)標(biao)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)。簡(jian)而言之(zhi),就是(shi)將源(yuan)(yuan)(yuan)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)內(nei)(nei)的(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)特征投射到目(mu)標(biao)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)上,使目(mu)標(biao)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)內(nei)(nei)的(de)(de)大(da)量實體(ti)具備(bei)源(yuan)(yuan)(yuan)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)內(nei)(nei)概(gai)(gai)念(nian)(nian)的(de)(de)特征從(cong)而達到認識(shi)理解(jie)的(de)(de)目(mu)的(de)(de)。值得注(zhu)意的(de)(de)是(shi)概(gai)(gai)念(nian)(nian)隱(yin)喻中,源(yuan)(yuan)(yuan)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)內(nei)(nei)的(de)(de)概(gai)(gai)念(nian)(nian)為人們(men)所(suo)熟(shu)悉且(qie)便于(yu)理解(jie),而目(mu)標(biao)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)概(gai)(gai)念(nian)(nian)較抽象(xiang)、難理解(jie)。跨(kua)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)映射關鍵在(zai)于(yu)確定兩(liang)個不同概(gai)(gai)念(nian)(nian)域(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)相似性(xing)。
概(gai)(gai)念隱喻(yu)的認(ren)知(zhi)機制可作為探(tan)析大學英語詞匯教學新(xin)視角的重要依據。為了(le)更加(jia)客觀地(di)了(le)解其認(ren)知(zhi)機制,下面用實例來具體(ti)說明。在英語國家,人們談(tan)論抽象概(gai)(gai)念“life”時,不自覺地(di)會運用概(gai)(gai)念隱喻(yu)life is a journey。根(gen)據上文所(suo)述的認(ren)知(zhi)機制,源域(yu)(journey)的基本結(jie)構包含travelers, destination,changes, impediments等實體(ti);而目標域(yu)(life)的基本結(jie)構則包含people living a life,life goals,movements,difficulties等實體(ti)。
兩個概念域之間的(de)(de)實(shi)體可(ke)以構(gou)成系統的(de)(de)對(dui)應關系。源域中的(de)(de)認知(zhi)結構(gou)可(ke)以粗略地描述成:一(yi)(yi)些(xie)旅行(xing)者跋山(shan)涉水前往(wang)目的(de)(de)地,途中經(jing)過了一(yi)(yi)些(xie)不同的(de)(de)地方也遇到一(yi)(yi)些(xie)困難,有時(shi)難免會失去(qu)方向。通過跨(kua)域映射,我們(men)就不難理(li)解:he’s gone through a lot in life.(生活中他飽經(jing)風霜。)旅途中,地點不停地變更意示著生活中的(de)(de)變化(hua)經(jing)歷。通過概念隱喻life is a journey的(de)(de)認知(zhi)映射,類似的(de)(de)表達可(ke)得到較好的(de)(de)理(li)解,如give him a good start in life. i’m at a crossroads in my life. he’s over the hill. she’s without direction in her life. i was in dead-end job.
三、對高職英語詞匯教學的啟示
概(gai)念(nian)隱(yin)喻理(li)論從認知語(yu)義學(xue)角度為高職英語(yu)詞匯(hui)教(jiao)學(xue)提(ti)供了(le)一個新緯度。該理(li)論對高職英語(yu)詞匯(hui)教(jiao)學(xue)提(ti)供了(le)一些啟示。
(一(yi))重視基本(ben)詞匯隱喻意義的教學
英語中(zhong)基本詞(ci)(ci)(ci)匯(hui)使用頻率高,義(yi)項豐富,并且與(yu)(yu)其它(ta)詞(ci)(ci)(ci)匯(hui)搭配數量眾多(duo)(duo)。它(ta)們用于指代那些(xie)與(yu)(yu)人們有最直接(jie)接(jie)觸(chu)的(de)(de)(de)基本范疇事(shi)物(wu)。人們的(de)(de)(de)思(si)(si)維(wei)發展到一(yi)定階段(duan)時,就不(bu)(bu)再滿(man)足于對(dui)具(ju)體事(shi)物(wu)的(de)(de)(de)認(ren)(ren)識與(yu)(yu)表(biao)(biao)達,而(er)是不(bu)(bu)斷地認(ren)(ren)知(zhi)、思(si)(si)考、表(biao)(biao)達一(yi)些(xie)抽象(xiang)的(de)(de)(de)概念和思(si)(si)想。為了(le)完(wan)成這(zhe)一(yi)過程(cheng)(cheng),人們并不(bu)(bu)是無止境(jing)地創造新的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)語,而(er)是將新認(ren)(ren)識的(de)(de)(de)抽象(xiang)概念與(yu)(yu)已(yi)認(ren)(ren)知(zhi)的(de)(de)(de)具(ju)體事(shi)物(wu)相聯系,找出(chu)它(ta)們的(de)(de)(de)相似性,利用已(yi)知(zhi)事(shi)物(wu)來(lai)(lai)思(si)(si)考、表(biao)(biao)達新概念,于是產(chan)生(sheng)了(le)兩(liang)個(ge)認(ren)(ren)知(zhi)域之間的(de)(de)(de)投射(she),這(zhe)種隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻性思(si)(si)維(wei)發展了(le)詞(ci)(ci)(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)語義(yi)。大部(bu)分隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻性思(si)(si)維(wei)是由基本范疇等級發展而(er)來(lai)(lai)。詞(ci)(ci)(ci)匯(hui)語義(yi)的(de)(de)(de)變化(hua)使一(yi)個(ge)詞(ci)(ci)(ci)具(ju)有了(le)多(duo)(duo)義(yi)性。sweetser(1990:19)曾指出(chu),在詞(ci)(ci)(ci)義(yi)的(de)(de)(de)變化(hua)過程(cheng)(cheng)中(zhong),隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻起著主要的(de)(de)(de)構建作(zuo)用。它(ta)直接(jie)導致語言(yan)新穎(ying)性的(de)(de)(de)產(chan)生(sheng),間接(jie)導致一(yi)詞(ci)(ci)(ci)多(duo)(duo)義(yi)現(xian)象(xiang)的(de)(de)(de)產(chan)生(sheng)。[2]多(duo)(duo)義(yi)現(xian)象(xiang)是一(yi)個(ge)詞(ci)(ci)(ci)的(de)(de)(de)中(zhong)心(xin)意義(yi)或基本意義(yi)通過隱(yin)(yin)(yin)(yin)喻手段(duan)向其他(ta)意義(yi)延伸的(de)(de)(de)過程(cheng)(cheng)。
如(ru)上所(suo)述(shu),大(da)量的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)義演(yan)變都(dou)是通(tong)過(guo)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)方(fang)式(shi)來實(shi)現(xian)。詞(ci)(ci)(ci)義的(de)(de)(de)這種演(yan)變方(fang)式(shi)非常普(pu)遍(bian)。概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)將(jiang)詞(ci)(ci)(ci)義的(de)(de)(de)擴展(zhan)加以認知化、系(xi)統化。詞(ci)(ci)(ci)義的(de)(de)(de)一(yi)系(xi)列(lie)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)性(xing)(xing)擴展(zhan)是由兩個認知域的(de)(de)(de)相似性(xing)(xing)所(suo)產(chan)生,根據其相關性(xing)(xing)由一(yi)個個概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)統轄。[3]表(biao)示人體部(bu)位的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)語(yu)都(dou)有隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)含義,部(bu)分隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)含義可以由概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)people are objects衍生而來。例如(ru)“head”在人的(de)(de)(de)身(shen)體部(bu)位中(zhong)位于最(zui)上端(duan),通(tong)過(guo)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)引申(shen)為表(biao)示空間的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)語(yu)如(ru)head of stairs(樓(lou)梯頂(ding)端(duan))、head of page (頁(ye)面頂(ding)部(bu));再進(jin)一(yi)步通(tong)過(guo)概(gai)(gai)念(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)延伸出蘊涵(han)“重要(yao)、領頭(tou)”的(de)(de)(de)意思,于是就有了以下表(biao)達:head of government (政(zheng)府(fu)首腦) 、head of the family (家長(chang))。除了人體部(bu)位的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)語(yu),常見的(de)(de)(de)動物(wu)名稱(老(lao)虎(hu)、獅子、狼、狗等)、顏色的(de)(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)語(yu)(紅、黃、藍、綠等)及花草樹木等也具(ju)有豐(feng)富的(de)(de)(de)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)意義。
高(gao)(gao)職學生(sheng)的(de)英語(yu)基礎(chu)相對薄弱,能積極使用的(de)詞(ci)匯(hui)量僅停留在高(gao)(gao)中水(shui)平(ping)。因此在英語(yu)詞(ci)匯(hui)教(jiao)(jiao)學過程中,教(jiao)(jiao)師有必要向學生(sheng)灌輸一種理念(nian):詞(ci)匯(hui)不是任意獲得新的(de)意義(yi),而是通(tong)過人們的(de)認知建構獲取(qu);建構方(fang)式主要是概念(nian)隱喻(yu)。在教(jiao)(jiao)學實踐中,教(jiao)(jiao)師對基本詞(ci)匯(hui)意義(yi)理解所蘊涵的(de)概念(nian)隱喻(yu)進(jin)行分(fen)析,找出兩個概念(nian)域之間的(de)聯系,培養學生(sheng)的(de)隱喻(yu)意識,使其(qi)提高(gao)(gao)詞(ci)匯(hui)水(shui)平(ping)。
(二)重視英漢概(gai)念隱喻文(wen)化內涵的分析
語(yu)(yu)言(yan)是(shi)文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)的(de)載(zai)體(ti),其(qi)意義與社會(hui)文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)息息相(xiang)關。隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是(shi)世(shi)界上所(suo)有語(yu)(yu)言(yan)的(de)共同屬性,所(suo)以隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)與文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)也存在著密(mi)切的(de)關系。隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是(shi)人們(men)對客觀世(shi)界的(de)一(yi)種(zhong)(zhong)認知方(fang)式(shi),是(shi)文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)的(de)反映(ying)。在不同民族(zu)不同文(wen)(wen)(wen)化(hua)(hua)(hua)中概念(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)普(pu)遍運用一(yi)方(fang)面說明了隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)認知的(de)普(pu)遍性和(he)不同民族(zu)認知間(jian)存在的(de)共性;英漢(han)兩種(zhong)(zhong)語(yu)(yu)言(yan)中有很(hen)多(duo)表(biao)(biao)(biao)示抽(chou)象思維的(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)表(biao)(biao)(biao)達(da)法都(dou)是(shi)相(xiang)同的(de)。比如(ru):人類在幼兒(er)時期(qi)就形成了方(fang)位(wei)意識,在語(yu)(yu)言(yan)輸(shu)入中,表(biao)(biao)(biao)達(da)方(fang)位(wei)的(de)詞語(yu)(yu)很(hen)多(duo)也容(rong)易被理解(jie),其(qi)中不乏(fa)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)方(fang)位(wei)表(biao)(biao)(biao)達(da),這已經形成了定(ding)勢思維。例如(ru)英語(yu)(yu)國家人們(men)形成了這樣的(de)概念(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)“good is up;bad is down”,漢(han)語(yu)(yu)中也不乏(fa)此類表(biao)(biao)(biao)達(da)如(ru)“情緒低落、視力下降、身體(ti)每況愈下、地位(wei)提高”等。
另一方面,由于受不(bu)(bu)(bu)同(tong)文(wen)化(hua)(hua)的(de)影響,隱(yin)喻(yu)(yu)概念也存在一定的(de)文(wen)化(hua)(hua)差異。理(li)(li)解(jie)隱(yin)喻(yu)(yu)不(bu)(bu)(bu)能(neng)脫離社(she)會文(wen)化(hua)(hua)背景(jing)(jing),在英語學(xue)習中(zhong)(zhong)對概念隱(yin)喻(yu)(yu)的(de)正確理(li)(li)解(jie)必(bi)須(xu)要了(le)解(jie)目的(de)語社(she)會文(wen)化(hua)(hua)知(zhi)識(shi)。例如對句子 “she spoke with a touch of vinegar.” 的(de)理(li)(li)解(jie)關(guan)鍵在于vinegar的(de)隱(yin)喻(yu)(yu)含(han)(han)義(yi)。漢語中(zhong)(zhong)“醋(cu)”的(de)隱(yin)含(han)(han)意義(yi)是“忌妒”;而(er)英語中(zhong)(zhong)vinegar的(de)隱(yin)含(han)(han)意義(yi)卻不(bu)(bu)(bu)同(tong),表(biao)示(shi)“尖酸刻(ke)薄”或“不(bu)(bu)(bu)高興”。另外(wai),由于文(wen)化(hua)(hua)背景(jing)(jing)的(de)不(bu)(bu)(bu)同(tong),英漢中(zhong)(zhong)有關(guan)顏色(se)的(de)隱(yin)喻(yu)(yu)理(li)(li)解(jie)也不(bu)(bu)(bu)一樣。漢語中(zhong)(zhong)嫉妒別人常表(biao)達為“得了(le)紅眼病”,而(er)英語中(zhong)(zhong)則說green-eyed。
處(chu)于英漢兩種不同文化(hua)背(bei)景中的(de)人(ren)有(you)(you)著不同的(de)概念系統、認(ren)(ren)(ren)知結構、認(ren)(ren)(ren)知方(fang)式和認(ren)(ren)(ren)知習慣(guan),不同的(de)價值觀和民俗心理(li)(li)(li),因(yin)此在(zai)隱喻(yu)的(de)生成和理(li)(li)(li)解(jie)上(shang)都存(cun)在(zai)著一定(ding)的(de)差異(yi)。對隱喻(yu)的(de)理(li)(li)(li)解(jie)文化(hua)背(bei)景尤其重要,它(ta)影響(xiang)著對詞匯(hui)隱喻(yu)的(de)理(li)(li)(li)解(jie),因(yin)而在(zai)日常英語教學中應把跨文化(hua)知識傳授融入到詞匯(hui)教學的(de)方(fang)方(fang)面面,只有(you)(you)學生掌握一定(ding)程(cheng)度的(de)跨文化(hua)知識,才能正確(que)推斷詞匯(hui)的(de)隱喻(yu)意(yi)義。
(三)培養(yang)學生在閱讀中(zhong)自主地構建概念隱喻
由于概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)是(shi)系(xi)(xi)統的(de)(de)(de)跨域(yu)(yu)(yu)映射,具有系(xi)(xi)統性(xing),所以可對其進行(xing)分(fen)析和(he)(he)(he)構(gou)(gou)建。它(ta)的(de)(de)(de)系(xi)(xi)統性(xing)可以從(cong)兩個(ge)層面(mian)(mian)來理解:從(cong)語言層面(mian)(mian)上(shang)(shang)看,系(xi)(xi)統性(xing)是(shi)指由于源域(yu)(yu)(yu)和(he)(he)(he)目標域(yu)(yu)(yu)之間(jian)存(cun)在著(zhu)系(xi)(xi)統的(de)(de)(de)部(bu)分(fen)對應關(guan)系(xi)(xi),一個(ge)概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)會衍生出大(da)量的(de)(de)(de)、彼此和(he)(he)(he)諧的(de)(de)(de)語言表(biao)達(如time is money可衍生出waste your time、spend your time、 save you hours等表(biao)達);從(cong)概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)層面(mian)(mian)上(shang)(shang)分(fen)析,不(bu)同的(de)(de)(de)概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)又共同構(gou)(gou)成了一個(ge)協調(diao)一致的(de)(de)(de)網(wang)絡體(ti)系(xi)(xi),影響著(zhu)人們的(de)(de)(de)言語和(he)(he)(he)思(si)維。[4]它(ta)包括內部(bu)和(he)(he)(he)外部(bu)系(xi)(xi)統性(xing)。首先,概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)之間(jian)的(de)(de)(de)蘊(yun)涵關(guan)系(xi)(xi)(如time is money, time is a resource, time is a valuable commodity)或同一目標域(yu)(yu)(yu)通過不(bu)同的(de)(de)(de)源域(yu)(yu)(yu)實(shi)現(如love is war, love is magic, love is a journey, love is madness等),從(cong)而構(gou)(gou)建起一個(ge)協調(diao)一致的(de)(de)(de)概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)體(ti)系(xi)(xi)。其次,對于由相同源域(yu)(yu)(yu)來實(shi)現的(de)(de)(de)概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)形(xing)成了系(xi)(xi)統的(de)(de)(de)概念(nian)(nian)(nian)(nian)(nian)隱(yin)喻(yu)(yu)表(biao)達體(ti)系(xi)(xi)。最(zui)常見的(de)(de)(de)例子是(shi)方(fang)位隱(yin)喻(yu)(yu)(如 happy is up, high status is up, ra tional is up, conscious is up等構(gou)(gou)成了一個(ge)以up為中心語義網(wang)絡)。
學生日常(chang)閱讀(du)中自主地構建概念隱喻(yu),形(xing)成豐富的積(ji)累,使單詞記憶趨向形(xing)象(xiang)化,有(you)助于(yu)提高(gao)詞匯習得(de)能力(li)。
篇8
>> 英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)現(xian)象研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)連(lian)接詞(ci)使用(yong)情(qing)(qing)況研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)綜(zong)述 中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)使用(yong)totally一詞(ci)的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)義韻(yun) 認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)視(shi)角下英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)習得研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)專業學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)寫作中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)連(lian)接詞(ci)的(de)(de)(de)使用(yong)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 原型(xing)理(li)論下的(de)(de)(de)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue) 試析商(shang)務英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)的(de)(de)(de)翻譯 英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)的(de)(de)(de)運用(yong)和(he)翻譯 概(gai)念(nian)(nian)隱喻應用(yong)高(gao)職(zhi)高(gao)專英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)的(de)(de)(de)實證(zheng)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 基(ji)(ji)于詞(ci)匯概(gai)念(nian)(nian)與認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)模型(xing)對(dui)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)的(de)(de)(de)認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)理(li)論下的(de)(de)(de)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)言語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)韻(yun)律(lv)特點 基(ji)(ji)于語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)料庫的(de)(de)(de)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)大(da)學(xue)(xue)(xue)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)和(he)本族英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)學(xue)(xue)(xue)術英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)詞(ci)塊使用(yong)情(qing)(qing)況對(dui)比研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 基(ji)(ji)于語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)料庫的(de)(de)(de)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)增強程度副詞(ci)使用(yong)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)情(qing)(qing)態動(dong)詞(ci)使用(yong)的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)料庫研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)話語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)標記語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu) “I think”的(de)(de)(de)使用(yong)情(qing)(qing)況研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 基(ji)(ji)于語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)料庫的(de)(de)(de)中(zhong)(zhong)(zhong)(zhong)國(guo)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)學(xue)(xue)(xue)習者(zhe)(zhe)近義詞(ci)使用(yong)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)同形異義詞(ci)和(he)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)概(gai)述 俄語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 基(ji)(ji)于原型(xing)范疇和(he)隱喻轉喻認(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)大(da)學(xue)(xue)(xue)英(ying)(ying)語(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)(yu)多(duo)(duo)(duo)義詞(ci)教(jiao)(jiao)學(xue)(xue)(xue)的(de)(de)(de)研(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)(jiu) 常見問題解答(da) 當(dang)前所在位置:l
[4]Sinclair, John .2007. Collins COBUILD Advanced Dictionary of American English (1st edition) ed [M]. Collins. Glasgow: Harper Collins Publishers.
[5]柴艷,張金泉,2005, 轉換生成語法理論(lun)在英語多義詞深(shen)度習得中的應用[J],《咸(xian)寧學院學報》(5):180-182.
[6]里(li)查茲(zi),史密特等, 1992/2002/2005,《朗(lang)文語(yu)言(yan)(yan)教學(xue)與(yu)應用(yong)語(yu)言(yan)(yan)學(xue)詞典》[M],管燕(yan)紅(hong),唐(tang)玉柱譯。 北京(jing):外語(yu)教學(xue)與(yu)研究出版社.
[7]李巖, 2004,EFL教學(xue)中隱(yin)喻地教英語多義詞(ci) [J],《山西醫科大學(xue)學(xue)報》(基礎醫學(xue)教育版)(6):560-561.
[8]呂佳, 2005,詞匯多義(yi)性的認知研究[D],河北大學(xue)碩(shuo)士學(xue)位論(lun)文.
[9]劉川,2007,基于原形范(fan)疇理論的英(ying)語(yu)多義詞習得研究[J],《焦作師范(fan)高等專科學(xue)校學(xue)報(bao)》(2):14-16.
[10]文(wen)秋芳,王(wang)立非(fei),梁茂成, 2005,《中國(guo)英(ying)語(yu)學習者(zhe)口筆語(yu)語(yu)料(liao)庫》[M],北京:外語(yu)教(jiao)學與研究出版社.
[11]吳雅萍 2005,中國大(da)學(xue)(xue)生英語多義詞詞義習得研(yan)究[D],陜(shan)西師(shi)范大(da)學(xue)(xue)碩(shuo)士學(xue)(xue)位論文.
[12]左婷(ting)婷(ting), 2006,英語多(duo)義詞的傳統和認知研(yan)究[J],《重慶工學院(yuan)學報(bao)》(7):145-147.
篇9
關鍵詞: 隱(yin)喻理論 德語(yu)詞匯 詞匯教學(xue) 文(wen)化差異
Hayness & Baker[1]認(ren)為,二語(yu)(yu)學(xue)(xue)習者最大的困(kun)難不是(shi)閱讀技巧(qiao),而是(shi)詞(ci)匯量不夠。如何提高學(xue)(xue)生的詞(ci)匯量呢?傳統的教學(xue)(xue)辦法從語(yu)(yu)音、拼寫(xie)和固(gu)定搭(da)配等(deng)要求學(xue)(xue)生死(si)記(ji)硬背,筆者從認(ren)知語(yu)(yu)言學(xue)(xue)的隱(yin)喻理論出發(fa)對詞(ci)匯教學(xue)(xue)闡(chan)述一些觀點。
“隱(yin)喻思維能力(li)是(shi)(shi)(shi)隨著人的(de)(de)(de)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)發(fa)展而(er)產生(sheng)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)創造性思維能力(li),是(shi)(shi)(shi)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)發(fa)展的(de)(de)(de)高級(ji)階段(duan),是(shi)(shi)(shi)人們認(ren)(ren)識(shi)(shi)世界,特(te)別是(shi)(shi)(shi)認(ren)(ren)識(shi)(shi)抽(chou)(chou)象(xiang)(xiang)事物不(bu)可缺少(shao)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)認(ren)(ren)識(shi)(shi)能力(li)”[2]。隱(yin)喻作為人類(lei)重(zhong)要(yao)(yao)(yao)的(de)(de)(de)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)工具(ju)(ju)(ju)(ju),是(shi)(shi)(shi)外語(yu)學習者了(le)解目的(de)(de)(de)語(yu)民族認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)方(fang)式(shi)及文化(hua)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)個(ge)重(zhong)要(yao)(yao)(yao)手段(duan),由(you)于各民族認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)方(fang)式(shi)和歷史文化(hua)差異,各語(yu)言(yan)的(de)(de)(de)概念系統也有差異,所以,幫助學生(sheng)明確(que)認(ren)(ren)識(shi)(shi)話語(yu)中的(de)(de)(de)隱(yin)喻現(xian)象(xiang)(xiang)是(shi)(shi)(shi)實現(xian)外語(yu)教(jiao)學中源(yuan)文化(hua)與目標文化(hua)各種(zhong)(zhong)概念互相映射的(de)(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)重(zhong)要(yao)(yao)(yao)方(fang)法(fa),而(er)詞匯(hui)教(jiao)學是(shi)(shi)(shi)其中一(yi)(yi)個(ge)很重(zhong)要(yao)(yao)(yao)的(de)(de)(de)方(fang)面。隱(yin)喻的(de)(de)(de)工作機制是(shi)(shi)(shi)將始(shi)源(yuan)域(source domain)中我(wo)們比較熟(shu)悉的(de)(de)(de)具(ju)(ju)(ju)(ju)體的(de)(de)(de)經驗或者概念的(de)(de)(de)語(yu)義(yi)特(te)征映射到目的(de)(de)(de)域中陌生(sheng)的(de)(de)(de)抽(chou)(chou)象(xiang)(xiang)的(de)(de)(de)概念上。隱(yin)喻是(shi)(shi)(shi)使抽(chou)(chou)象(xiang)(xiang)概念具(ju)(ju)(ju)(ju)體化(hua)的(de)(de)(de)重(zhong)要(yao)(yao)(yao)認(ren)(ren)知(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)工具(ju)(ju)(ju)(ju),從這(zhe)一(yi)(yi)角度出發(fa),隱(yin)喻應該是(shi)(shi)(shi)詞匯(hui)教(jiao)學中使抽(chou)(chou)象(xiang)(xiang)概念具(ju)(ju)(ju)(ju)體化(hua)的(de)(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)(zhong)手段(duan)。
1.范疇和范疇化
認(ren)知語(yu)(yu)言(yan)學認(ren)為,人類(lei)(lei)是在(zai)(zai)基(ji)本(ben)(ben)范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)層(ceng)面(mian)開(kai)始認(ren)識(shi)事(shi)(shi)(shi)物(wu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de),而(er)在(zai)(zai)此層(ceng)面(mian)上所感(gan)知的(de)(de)(de)(de)(de)(de)范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)叫基(ji)本(ben)(ben)范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)。這里涉及(ji)認(ren)知語(yu)(yu)言(yan)學里的(de)(de)(de)(de)(de)(de)兩(liang)個基(ji)本(ben)(ben)術語(yu)(yu):范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)和范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)化(hua)。簡單(dan)地講(jiang),一種(zhong)(zhong)事(shi)(shi)(shi)物(wu)及(ji)其類(lei)(lei)似(si)成(cheng)員可(ke)以(yi)構(gou)成(cheng)一個范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou),一類(lei)(lei)事(shi)(shi)(shi)物(wu)及(ji)其包含事(shi)(shi)(shi)物(wu)也可(ke)以(yi)構(gou)成(cheng)一個范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)。從嚴格(ge)意義(yi)來講(jiang),范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)是指事(shi)(shi)(shi)物(wu)在(zai)(zai)認(ren)知中的(de)(de)(de)(de)(de)(de)歸(gui)類(lei)(lei)。范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)化(hua)是人類(lei)(lei)對世界萬(wan)物(wu)進(jin)行分類(lei)(lei),是一種(zhong)(zhong)高級認(ren)知活動,在(zai)(zai)此基(ji)礎上人類(lei)(lei)才(cai)具有(you)了(le)形(xing)成(cheng)概念的(de)(de)(de)(de)(de)(de)能(neng)力,才(cai)有(you)了(le)語(yu)(yu)言(yan)符(fu)號的(de)(de)(de)(de)(de)(de)意義(yi)。范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)化(hua)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)過程(cheng)是復(fu)雜的(de)(de)(de)(de)(de)(de)、模糊的(de)(de)(de)(de)(de)(de)認(ren)知過程(cheng)。隱喻思(si)維(wei)(wei)(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)延伸在(zai)(zai)形(xing)成(cheng)不(bu)同范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)之(zhi)間的(de)(de)(de)(de)(de)(de)關系(xi)網(wang)中起(qi)了(le)重要作用,大部分隱喻思(si)維(wei)(wei)(wei)都是在(zai)(zai)基(ji)本(ben)(ben)范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)等級上發展的(de)(de)(de)(de)(de)(de)。基(ji)本(ben)(ben)范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)詞匯多是指代(dai)那些與(yu)人們有(you)最(zui)直(zhi)接的(de)(de)(de)(de)(de)(de)關系(xi)、最(zui)經常接觸(chu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)、有(you)單(dan)一完形(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)基(ji)本(ben)(ben)范(fan)(fan)(fan)(fan)疇(chou)(chou)(chou)事(shi)(shi)(shi)物(wu)。它們最(zui)早獲得了(le)語(yu)(yu)言(yan)符(fu)號。受隱喻性思(si)維(wei)(wei)(wei)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)影響,當日常語(yu)(yu)言(yan)中缺(que)少表達(da)某(mou)一概念的(de)(de)(de)(de)(de)(de)相應詞匯時,人們往往會從已(yi)有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)詞匯中借用描(miao)述(shu)同樣形(xing)狀或功(gong)能(neng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)詞匯來替代(dai)它。
根據萊(lai)考夫和(he)約翰遜(xun)[3](Lakoff & Johnson)的(de)(de)調查(cha),絕大多(duo)數(shu)的(de)(de)喻(yu)體(ti)詞(ci)(ci)(ci)不僅都(dou)是實(shi)體(ti)性概念的(de)(de)詞(ci)(ci)(ci),而(er)且都(dou)是生(sheng)(sheng)活(huo)中的(de)(de)常用(yong)詞(ci)(ci)(ci)。基(ji)(ji)本(ben)范疇詞(ci)(ci)(ci)比其他范疇詞(ci)(ci)(ci)有更(geng)多(duo)的(de)(de)隱(yin)喻(yu)用(yong)法,如Vogel,Pferd,Hund,Wolf等比,L?we,Taube,Drachen,Hase的(de)(de)隱(yin)喻(yu)用(yong)法更(geng)多(duo)。而(er)且,由于基(ji)(ji)本(ben)詞(ci)(ci)(ci)匯使用(yong)頻繁(fan),其義項豐富,與其它詞(ci)(ci)(ci)語的(de)(de)搭配數(shu)量(liang)(liang)眾多(duo),因(yin)而(er)在日常語言交流(liu)中擔負(fu)了重(zhong)(zhong)要的(de)(de)作用(yong)。因(yin)此對這(zhe)些詞(ci)(ci)(ci)匯掌(zhang)握的(de)(de)熟練(lian)程度將直接影響到(dao)學生(sheng)(sheng)聽(ting)、說、讀、寫能力。所以,教師應該對學生(sheng)(sheng)解(jie)釋基(ji)(ji)本(ben)詞(ci)(ci)(ci)匯的(de)(de)重(zhong)(zhong)要性,重(zhong)(zhong)視基(ji)(ji)本(ben)范疇詞(ci)(ci)(ci)匯學習的(de)(de)必要性,其次在課堂詞(ci)(ci)(ci)匯教學中應著重(zhong)(zhong)解(jie)釋每(mei)個基(ji)(ji)本(ben)范疇詞(ci)(ci)(ci)的(de)(de)詞(ci)(ci)(ci)匯知(zhi)識、詞(ci)(ci)(ci)組搭配和(he)各種引(yin)申意(yi)義等,為學生(sheng)(sheng)打好基(ji)(ji)礎,在此基(ji)(ji)礎上進(jin)一步擴大詞(ci)(ci)(ci)匯量(liang)(liang),定(ding)會(hui)取(qu)得良好效果。
2.隱喻是思維(wei)方式
隱(yin)(yin)喻(yu)是(shi)一種(zhong)(zhong)思(si)維方(fang)(fang)式(shi)。隱(yin)(yin)喻(yu)的(de)(de)(de)認(ren)知理論認(ren)為人(ren)的(de)(de)(de)思(si)維的(de)(de)(de)基(ji)(ji)本(ben)(ben)特(te)征是(shi)隱(yin)(yin)喻(yu)的(de)(de)(de),而(er)且“所有(you)的(de)(de)(de)語(yu)(yu)言(yan)都具(ju)有(you)隱(yin)(yin)喻(yu)性”[3]。隱(yin)(yin)喻(yu)在(zai)我們的(de)(de)(de)語(yu)(yu)言(yan)、思(si)想中無所不在(zai),其實我們的(de)(de)(de)概念(nian)系統(tong)就是(shi)建立在(zai)隱(yin)(yin)喻(yu)之(zhi)上(shang)的(de)(de)(de)。隱(yin)(yin)喻(yu)不僅是(shi)語(yu)(yu)言(yan)現象,而(er)且是(shi)一種(zhong)(zhong)思(si)維方(fang)(fang)式(shi),是(shi)人(ren)類生存和認(ren)知的(de)(de)(de)基(ji)(ji)本(ben)(ben)方(fang)(fang)式(shi)之(zhi)一,它植根于語(yu)(yu)言(yan)文(wen)化和思(si)維當中。而(er)隱(yin)(yin)喻(yu)豐富的(de)(de)(de)是(shi)基(ji)(ji)本(ben)(ben)詞(ci)匯(hui),因此我們在(zai)重視(shi)基(ji)(ji)本(ben)(ben)詞(ci)匯(hui)教學的(de)(de)(de)過程中,還(huan)要重視(shi)基(ji)(ji)本(ben)(ben)詞(ci)匯(hui)的(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)意義的(de)(de)(de)講(jiang)解。
從認知(zhi)的(de)(de)角度(du)看,隱喻有兩(liang)種(zhong)功能(neng)(neng)[4],一是(shi)創(chuang)造新意(yi)義,另(ling)一個是(shi)給我(wo)們(men)(men)提供一個理解(jie)(jie)世界的(de)(de)新角度(du)。我(wo)們(men)(men)可以(yi)使用這(zhe)種(zhong)方(fang)法,通過我(wo)們(men)(men)熟悉(xi)的(de)(de)概念(nian)學(xue)習我(wo)們(men)(men)不熟悉(xi)的(de)(de)事物。因此,詞匯教(jiao)(jiao)學(xue)能(neng)(neng)從隱喻理論得到很多(duo)靈感,教(jiao)(jiao)授(shou)詞匯的(de)(de)連帶意(yi)義最能(neng)(neng)體現。例(li)如,“Highway”這(zhe)個詞,學(xue)生形成(cheng)(cheng)一個概念(nian):“主(zhu)要的(de)(de)公共道路”。當(dang)他們(men)(men)被訓(xun)練形成(cheng)(cheng)隱喻思維(wei)方(fang)式以(yi)后(hou),他們(men)(men)很容易理解(jie)(jie)“Informations highway(信(xin)息高(gao)速公路)”,在“Information”這(zhe)個域里來了(le)解(jie)(jie)我(wo)們(men)(men)很熟悉(xi)的(de)(de)highway。在老(lao)師的(de)(de)進一步解(jie)(jie)釋下,學(xue)生很快(kuai)就能(neng)(neng)理解(jie)(jie)“Wir sind auf dem Highway zu dem Fortschritt.”的(de)(de)意(yi)義。
隱喻(yu)在(zai)(zai)詞義的(de)推(tui)論方面起(qi)著(zhu)至關重要的(de)作用。例如,理(li)解醫學領(ling)域(yu)里的(de)“Virus”就能相對(dui)容(rong)易理(li)解“Computer Virus”,是在(zai)(zai)電(dian)腦領(ling)域(yu)里和“Virus”相似的(de)東西,自(zi)然理(li)解出是“電(dian)腦病毒”。這說明通過隱喻(yu)思維模式,熟悉(xi)的(de)單詞能被用于推(tui)論新詞的(de)意義。
在每種語(yu)言(yan)(yan)中,都存在“死隱(yin)喻”,比如“vier Beine vom Tisch.(桌子(zi)的四(si)條腿)”,“Zeit ist Geld.(時(shi)間(jian)就(jiu)是金(jin)錢)”等。由此看來,隱(yin)喻顯示了人類語(yu)言(yan)(yan)、語(yu)言(yan)(yan)交流,以及語(yu)言(yan)(yan)和(he)思(si)維之間(jian)的關系。
隱喻是人(ren)類(lei)認識(shi)世界(jie)(jie)了(le)解世界(jie)(jie)的一項重(zhong)要的認知工具(ju),根據隱喻理論(lun)去研(yan)究外語教(jiao)學(xue)中(zhong)的詞匯教(jiao)學(xue),使我們認識(shi)到(dao),不僅培養學(xue)生(sheng)的語言(yan)能力交際能力很重(zhong)要,培養學(xue)生(sheng)的隱喻思維也很重(zhong)要。
3.隱喻是一(yi)種認(ren)知現象(xiang)
從本質上來(lai)說,認識隱喻就是(shi)要使(shi)用(yong)(yong)隱喻。隱喻是(shi)一種認知活動,它允許我們使(shi)用(yong)(yong)一個(ge)域(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)經驗去理解并解釋另(ling)一個(ge)域(yu)(yu)(yu)(yu)。Lakoff & Johnson指出:隱喻是(shi)“概念系統(tong)中的(de)一種跨(kua)域(yu)(yu)(yu)(yu)映射”。我們可以用(yong)(yong)數學上從原域(yu)(yu)(yu)(yu)到目標域(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)映射來(lai)理解。也就是(shi)說,隱喻不只是(shi)一種修辭手段,而是(shi)一種思維(wei)方(fang)式、一種認知現象。
隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是(shi)(shi)人類(lei)認識世界的(de)(de)(de)(de)基本途徑,對(dui)人類(lei)的(de)(de)(de)(de)思(si)維模(mo)式和對(dui)語言(yan)的(de)(de)(de)(de)使用(yong)(yong)(yong)有巨大的(de)(de)(de)(de)影響。Michael Reddy 指出,隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)在(zai)于思(si)維,而不(bu)是(shi)(shi)語言(yan);隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)是(shi)(shi)我(wo)們(men)(men)(men)主(zhu)要的(de)(de)(de)(de)不(bu)可缺少的(de)(de)(de)(de)對(dui)世界進行概(gai)念(nian)(nian)(nian)化的(de)(de)(de)(de)方(fang)式;我(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)(de)(de)日常行為反(fan)映(ying)了我(wo)們(men)(men)(men)的(de)(de)(de)(de)對(dui)經(jing)(jing)歷的(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)理(li)(li)(li)(li)解(jie)(jie)(jie)(jie)。一般來說,原域要比目(mu)標(biao)(biao)域更(geng)熟(shu)悉(xi),當隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)產生(sheng)時,比較熟(shu)悉(xi)的(de)(de)(de)(de)原域的(de)(de)(de)(de)特點反(fan)映(ying)到不(bu)怎么(me)熟(shu)悉(xi)的(de)(de)(de)(de)目(mu)標(biao)(biao)域上,幫助我(wo)們(men)(men)(men)更(geng)好地理(li)(li)(li)(li)解(jie)(jie)(jie)(jie)目(mu)標(biao)(biao)域。這(zhe)(zhe)樣,隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)產生(sheng)了認知功能(neng)。如(ru)?konomie ist Maschine.(經(jing)(jing)濟(ji)(ji)是(shi)(shi)機(ji)器(qi))這(zhe)(zhe)個概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)表(biao)征功能(neng)在(zai)于它(ta)用(yong)(yong)(yong)我(wo)們(men)(men)(men)比較熟(shu)悉(xi)的(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)(nian)(nian)Maschine構建了我(wo)們(men)(men)(men)相對(dui)陌生(sheng)抽(chou)象(xiang)的(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)(nian)(nian)?konomie的(de)(de)(de)(de)知識,符合語言(yan)中(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)經(jing)(jing)濟(ji)(ji)原則,也就是(shi)(shi)借用(yong)(yong)(yong)比較具體的(de)(de)(de)(de)語義結構來組(zu)織較抽(chou)象(xiang)的(de)(de)(de)(de)概(gai)念(nian)(nian)(nian),人類(lei)不(bu)用(yong)(yong)(yong)再(zai)創造單(dan)個具體單(dan)詞來表(biao)征抽(chou)象(xiang)事物(如(ru)果那樣,人類(lei)的(de)(de)(de)(de)認知能(neng)力將不(bu)夠)。而概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)處(chu)理(li)(li)(li)(li)功能(neng)是(shi)(shi)它(ta)在(zai)我(wo)們(men)(men)(men)處(chu)理(li)(li)(li)(li)、理(li)(li)(li)(li)解(jie)(jie)(jie)(jie)與抽(chou)象(xiang)概(gai)念(nian)(nian)(nian)有關的(de)(de)(de)(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)性(xing)表(biao)達時起中(zhong)(zhong)介(jie)作用(yong)(yong)(yong),例如(ru)我(wo)們(men)(men)(men)能(neng)理(li)(li)(li)(li)解(jie)(jie)(jie)(jie)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)性(xing)表(biao)述“Die ?konomie ist economy is überheitzend.(經(jing)(jing)濟(ji)(ji)過熱(re))”,這(zhe)(zhe)樣,在(zai)“?konomie ist Maschine.”這(zhe)(zhe)個概(gai)念(nian)(nian)(nian)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)下,我(wo)們(men)(men)(men)也能(neng)理(li)(li)(li)(li)解(jie)(jie)(jie)(jie)比較新奇(qi)的(de)(de)(de)(de)表(biao)達“Inflation feinstimmen(經(jing)(jing)濟(ji)(ji)微調)”,詞義的(de)(de)(de)(de)擴展(zhan)功能(neng)得到很好的(de)(de)(de)(de)解(jie)(jie)(jie)(jie)釋。
4.文化(hua)不(bu)同而產生的(de)正(zheng)負遷移
隱(yin)喻(yu)是(shi)日常生活中無處不(bu)在的,可是(shi)不(bu)同民(min)族的不(bu)同認知方式會產生不(bu)同的概念隱(yin)喻(yu),產生文化的遷移(yi)問(wen)題。
4.1正向遷移
在(zai)英文(wen)(wen)文(wen)(wen)化和中文(wen)(wen)文(wen)(wen)化中,“Schlange(蛇(she))”都意味著“危險,邪惡”;“Schwein(豬)”意味著“懶惰,愚蠢”。還有其他例子(zi):
Er ist so schlau wie Fuchs.Er ist Fuchs,du must auf ihn aufpassen.(他像狐(hu)貍一樣狡猾。他是狐(hu)貍,你必須提防他。)
Er hat keine eigene Idee.Wie ein Papagei plappert er alles nach.(他沒有(you)自己的主意(yi),他只是像(xiang)鸚鵡(wu)一樣(yang)學(xue)別人說)
在(zai)這兩種文化(hua)(hua)中,還有其(qi)他(ta)相似性(xing):鹿(lu)是溫馴的,綿羊可(ke)愛,猴子淘氣(qi)。教師引導(dao)學(xue)生利(li)用以隱喻(yu)文化(hua)(hua)為基(ji)礎的正向遷(qian)移,可(ke)使學(xue)生深(shen)刻明了詞義,達到更好的教學(xue)目的。
4.2負向遷移
隱喻雖然無(wu)處不(bu)在(zai)(zai),但是(shi)(shi)也(ye)不(bu)否定(ding)差異。不(bu)同的(de)文(wen)化(hua)顯示(shi)不(bu)同的(de)隱喻意義。不(bu)管(guan)是(shi)(shi)在(zai)(zai)中(zhong)國(guo)還(huan)是(shi)(shi)在(zai)(zai)德(de)國(guo)文(wen)化(hua)里(li),“Drache”(龍(long)(long))都是(shi)(shi)神話傳說里(li)的(de)動(dong)物(wu)。而(er)在(zai)(zai)中(zhong)國(guo)文(wen)化(hua)里(li)“龍(long)(long)”代(dai)(dai)表著至權(quan)勢(shi)、高(gao)貴、尊榮。因此,古代(dai)(dai)中(zhong)國(guo)稱皇(huang)帝為真龍(long)(long)天子(zi),皇(huang)帝的(de)衣服為龍(long)(long)袍,坐的(de)凳(deng)子(zi)為龍(long)(long)椅……但是(shi)(shi),在(zai)(zai)德(de)國(guo)文(wen)化(hua)中(zhong)的(de)“Drache”卻是(shi)(shi)兇惡(e)的(de)怪獸和邪惡(e)的(de)代(dai)(dai)表。再如:“Hund”(狗(gou)(gou))在(zai)(zai)德(de)國(guo)人眼(yan)中(zhong)代(dai)(dai)表著“忠誠”,德(de)國(guo)人將狗(gou)(gou)視為他們最好的(de)朋友。而(er)在(zai)(zai)中(zhong)文(wen)里(li),狗(gou)(gou)象征著“奴性”、“無(wu)知”等不(bu)好的(de)意義。如“好狗(gou)(gou)不(bu)擋路”,“狗(gou)(gou)眼(yan)看(kan)人低”,“狗(gou)(gou)仗(zhang)人勢(shi)”……[5]
教師要(yao)幫助學(xue)(xue)生(sheng)了(le)解由(you)于(yu)文化(hua)差異而產生(sheng)的隱喻(yu)差別。從(cong)(cong)認知角(jiao)度來看(kan),了(le)解目(mu)標文化(hua)就是了(le)解其民族的思維(wei)方式(shi),從(cong)(cong)了(le)解隱喻(yu)去學(xue)(xue)習其思維(wei)方式(shi),學(xue)(xue)生(sheng)才能(neng)掌(zhang)握一(yi)門語言。
5.結語
隱喻不(bu)僅是(shi)修辭現象,也是(shi)重要的心智和(he)認(ren)知(zhi)工具(ju)。隱喻思(si)維(wei)對于掌(zhang)握一種語(yu)言和(he)提(ti)高(gao)交際能力起著重要的作用。把(ba)隱喻理論(lun)應用于德語(yu)詞匯的教學為外語(yu)教學提(ti)供了新的研究(jiu)空間。
參考文獻:
[1]Huckin,T.(eds).Second Language Vocabulary Acquisition[C].Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
[2]趙艷芳.認知語(yu)(yu)言學概論[M].上海(hai):上海(hai)外語(yu)(yu)教育出版社(she),2000:103-122.
[3]Lakoff,G.& Johnson,M.Metaphor We Live By.Chicago:The University of Chicago University Press,1980.
篇10
關(guan)鍵詞:多模態隱喻;隱喻;教學
一.多模態(tai)隱喻的緣(yuan)起
西方(fang)隱喻(yu)從(cong)研究(jiu)(jiu)的(de)范圍和方(fang)法來看分(fen)為三個時期(qi),其中第三個時期(qi)是(shi)20世紀70年代至(zhi)今的(de)隱喻(yu)的(de)多(duo)學(xue)科研究(jiu)(jiu),分(fen)別從(cong)認(ren)知心理、哲學(xue)、語用(yong)學(xue)、符號學(xue)、現(xian)象學(xue)等角(jiao)度(du)對隱喻(yu)開(kai)始(shi)了(le)多(duo)角(jiao)度(du)、多(duo)層次研究(jiu)(jiu)(束定芳,2000)。隨著媒體技術(shu)的(de)發(fa)展和多(duo)模(mo)態(tai)研究(jiu)(jiu)的(de)快(kuai)速發(fa)展趨(qu)勢,多(duo)模(mo)態(tai)研究(jiu)(jiu)獲得了(le)技術(shu)支持,對隱喻(yu)的(de)多(duo)模(mo)態(tai)研究(jiu)(jiu)開(kai)始(shi)為人所重視。(謝競賢,2011)
作為(wei)認知(zhi)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)新發展(zhan),人的(de)(de)(de)(de)認知(zhi)基(ji)礎的(de)(de)(de)(de)多(duo)(duo)(duo)模(mo)態(tai)性決定(ding)了傳遞(di)信息方式的(de)(de)(de)(de)多(duo)(duo)(duo)模(mo)態(tai)性。而(er)(er)在(zai)認知(zhi)基(ji)礎上的(de)(de)(de)(de)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)也擁有多(duo)(duo)(duo)種(zhong)多(duo)(duo)(duo)樣的(de)(de)(de)(de)模(mo)態(tai),而(er)(er)非囿于其一(yi)(yi)。有學(xue)者提出(chu),隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)作為(wei)一(yi)(yi)種(zhong)語言(yan)(yan)現象,一(yi)(yi)種(zhong)認知(zhi)規律,自然也呈現出(chu)多(duo)(duo)(duo)模(mo)態(tai)樣式。(謝競賢 2010)Charles Forceville 在(zai)1996年出(chu)版的(de)(de)(de)(de)博士(shi)論(lun)文(wen)從分析單一(yi)(yi)語言(yan)(yan)層面的(de)(de)(de)(de)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)上升到分析視(shi)覺層面的(de)(de)(de)(de)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu),并對視(shi)覺隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)定(ding)義和理解做了研究。在(zai)此基(ji)礎上,2009年又出(chu)版論(lun)文(wen)集《多(duo)(duo)(duo)模(mo)態(tai)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)》,對多(duo)(duo)(duo)模(mo)態(tai)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)做了更(geng)為(wei)詳細的(de)(de)(de)(de)闡(chan)述(shu)。為(wei)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)研究開辟(pi)了新的(de)(de)(de)(de)空(kong)間,彌補了單模(mo)態(tai)隱(yin)喻(yu)(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)局(ju)限性。
二.單模態(tai)隱喻(yu)與多模態(tai)隱喻(yu)
一(yi)般認為模(mo)態(tai)(tai)與感官(guan)相聯系,對模(mo)態(tai)(tai)的(de)界(jie)定(ding)是從(cong)視(shi)(shi)覺(jue)(jue)、聽(ting)覺(jue)(jue)、嗅覺(jue)(jue)、觸覺(jue)(jue)、味(wei)覺(jue)(jue)來進(jin)行(xing)的(de),因此模(mo)態(tai)(tai)大致上可以分為圖畫(hua)或(huo)視(shi)(shi)覺(jue)(jue)模(mo)態(tai)(tai),聽(ting)覺(jue)(jue)或(huo)者(zhe)音(yin)波模(mo)態(tai)(tai),嗅覺(jue)(jue)模(mo)態(tai)(tai),味(wei)覺(jue)(jue)模(mo)態(tai)(tai),觸覺(jue)(jue)模(mo)態(tai)(tai)(Forceville 1996),也(ye)包(bao)括語言、技術、圖像(xiang)、顏色(se)、音(yin)樂等(deng)符號系統(朱永生,2007)。
對多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)的(de)定(ding)(ding)義,多(duo)(duo)(duo)數語言學(xue)家都肯定(ding)(ding)了多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)是幾種(zhong)(zhong)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)同時(shi)存(cun)在并綜(zong)合(he)作用(yong),使(shi)所表(biao)達的(de)意義更(geng)形象生動或(huo)(huo)更(geng)豐富深遠(O’Halloran 2008:231)。Kress(2001:20)認為多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)就是運(yun)用(yong)幾種(zhong)(zhong)或(huo)(huo)綜(zong)合(he)使(shi)用(yong)若干符號學(xue)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)來(lai)強化同種(zhong)(zhong)意義的(de)表(biao)達,或(huo)(huo)行使(shi)補充功能(neng),或(huo)(huo)進行有(you)層次排序(xu)。O’ Halloran綜(zong)合(he)多(duo)(duo)(duo)位專家的(de)觀點,將多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)定(ding)(ding)義為“綜(zong)合(he)語言、視覺圖像(xiang)、其(qi)他(ta)符號資源,構建(jian)紙質、數字媒(mei)體和(he)(he)(he)日常生活文本、事物、事件的(de)理(li)論分析(xi)與實踐。” Forceville(1996)認為,隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)可以分為單(dan)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)和(he)(he)(he)多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)。單(dan)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)就是兩域(yu)僅使(shi)用(yong)一種(zhong)(zhong)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)表(biao)征(zheng)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)意義,多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)就是其(qi)源域(yu)和(he)(he)(he)目(mu)標域(yu)分別由不同模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)表(biao)示的(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)。他(ta)在《多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)》中(zhong),將多(duo)(duo)(duo)模(mo)(mo)(mo)態(tai)(tai)(tai)(tai)定(ding)(ding)義為源域(yu)和(he)(he)(he)目(mu)標域(yu)全部或(huo)(huo)主要(yao)是通(tong)過兩種(zhong)(zhong)或(huo)(huo)兩種(zhong)(zhong)以上的(de)方式來(lai)表(biao)征(zheng)的(de)隱(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)。
三.研究現狀
隱(yin)喻研究的(de)多(duo)模(mo)態轉向被認(ren)為具有必然性(胡壯麟,2007)。新媒體技術和語(yu)料(liao)庫的(de)迅速發(fa)展為自然話語(yu)進行多(duo)模(mo)態研究提供了可能性(朱永生,2007)。
當今(jin)對(dui)于(yu)多(duo)(duo)(duo)模(mo)態隱喻的(de)(de)(de)有(you)限(xian)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)多(duo)(duo)(duo)集中(zhong)于(yu)理(li)論綜(zong)述及介(jie)紹性的(de)(de)(de)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)。味覺、觸覺等模(mo)態相比(bi)語言,更難控制,所(suo)得數(shu)據難以精確收(shou)集,因(yin)此(ci)國外的(de)(de)(de)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)僅限(xian)于(yu)Forceville(1996)等較(jiao)少的(de)(de)(de)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)分析(xi)的(de)(de)(de)圖畫(hua)中(zhong)多(duo)(duo)(duo)模(mo)態隱喻的(de)(de)(de)表征方式。雖然Forceville在《多(duo)(duo)(duo)模(mo)態隱喻》最后一(yi)章采用了實證(zheng)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)的(de)(de)(de)方法,但參(can)加(jia)人(ren)數(shu)僅為40人(ren),沒有(you)進行大(da)規模(mo)的(de)(de)(de)實驗和統計類實證(zheng)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)。多(duo)(duo)(duo)模(mo)態隱喻研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)是一(yi)種比(bi)較(jiao)新的(de)(de)(de)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)范式,處于(yu)起步階(jie)段,國內(nei)的(de)(de)(de)研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)尚未開展,教學中(zhong)的(de)(de)(de)多(duo)(duo)(duo)模(mo)態隱喻研(yan)(yan)(yan)(yan)究(jiu)(jiu)(jiu)(jiu)仍是空(kong)白(bai)(李毅,2010;趙秀(xiu)鳳,2011)。
多(duo)模(mo)態(tai)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)提出彌(mi)補了只考察語(yu)言隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)缺陷(Forceville & Urios-Aparisi 2009:19),但多(duo)模(mo)態(tai)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)理(li)論(lun)只是(shi)將概(gai)念隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)理(li)論(lun)應用于闡釋視覺圖像中的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)現象并描述多(duo)模(mo)態(tai)語(yu)篇中出現的(de)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)類型(xing)(馮德正(zheng),2011),因此(ci),對多(duo)模(mo)態(tai)隱(yin)(yin)(yin)喻(yu)(yu)(yu)的(de)研究還任重(zhong)道遠。
四.多模(mo)態隱喻(yu)教學研(yan)究意義
隱喻(yu)(yu)作(zuo)為傳遞(di)信息的(de)工具,同時使(shi)(shi)用多(duo)種形式(shi)可(ke)以(yi)彌補語(yu)言在表達上(shang)的(de)局(ju)限(xian)性,使(shi)(shi)表意(yi)(yi)更加接近于(yu)(yu)本意(yi)(yi)。多(duo)模(mo)態隱喻(yu)(yu)研究的(de)意(yi)(yi)義(yi)在于(yu)(yu)它可(ke)以(yi)將原本單一的(de)語(yu)言模(mo)態和其(qi)他(ta)相關的(de)意(yi)(yi)義(yi)資源(yuan)整合起來。不僅可(ke)以(yi)看到語(yu)言系統在意(yi)(yi)義(yi)交換過程中(zhong)所發揮的(de)作(zuo)用,而且可(ke)以(yi)看到諸如音樂、顏色等(deng)其(qi)他(ta)符號(hao)系統在這個過程中(zhong)所產生的(de)效(xiao)果,從而使(shi)(shi)話語(yu)意(yi)(yi)義(yi)的(de)解讀更加全面、準確,進而發現人(ren)類如何綜合使(shi)(shi)用多(duo)種模(mo)態達到社會交際(ji)的(de)目的(de)。(謝競賢(xian),2010)
作(zuo)為一項跨學(xue)科(ke)的(de)研究(jiu),它可以推動(dong)我們(men)對(dui)語言學(xue)的(de)研究(jiu),同時也(ye)加深了對(dui)符號(hao)學(xue)的(de)認識(胡壯麟 2007)。除此之外,對(dui)符號(hao)學(xue)、傳(chuan)媒學(xue)等(deng)學(xue)科(ke)的(de)涉及大大豐富了各(ge)學(xue)科(ke)的(de)研究(jiu)方向,使各(ge)學(xue)科(ke)相互融(rong)合交織,與當前(qian)科(ke)學(xue)發展的(de)多學(xue)科(ke)狀態不謀而(er)合。
多模態(tai)(tai)(tai)隱喻(yu)(yu)(yu)教(jiao)(jiao)學(xue)研究(jiu)還擁有(you)其獨特的(de)(de)(de)教(jiao)(jiao)育理論(lun)(lun)實(shi)踐意(yi)義。從多模態(tai)(tai)(tai)的(de)(de)(de)角度研究(jiu)分析隱喻(yu)(yu)(yu),發展(zhan)了(le)隱喻(yu)(yu)(yu)理論(lun)(lun)和教(jiao)(jiao)育理論(lun)(lun)。隱喻(yu)(yu)(yu)是(shi)應用于(yu)(yu)(yu)現(xian)實(shi)的(de)(de)(de),而現(xian)實(shi)中(zhong)的(de)(de)(de)教(jiao)(jiao)學(xue)往(wang)往(wang)不是(shi)由單一模態(tai)(tai)(tai)構成。從多模態(tai)(tai)(tai)的(de)(de)(de)角度考察隱喻(yu)(yu)(yu)不僅完善了(le)隱喻(yu)(yu)(yu)理論(lun)(lun),也提(ti)高了(le)在教(jiao)(jiao)學(xue)時(shi)對隱喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)解(jie)讀能力。多模態(tai)(tai)(tai)隱喻(yu)(yu)(yu)調動(dong)了(le)人的(de)(de)(de)多重感官,有(you)助于(yu)(yu)(yu)完整的(de)(de)(de)傳遞信息,便于(yu)(yu)(yu)人們理解(jie)和接受。因此(ci)(ci)在英語教(jiao)(jiao)學(xue)中(zhong)使用多模態(tai)(tai)(tai)隱喻(yu)(yu)(yu),可以使學(xue)生(sheng)(sheng)更準確(que)形象的(de)(de)(de)學(xue)習(xi)新知識(shi),尤其是(shi)抽象知識(shi)。相(xiang)比于(yu)(yu)(yu)單模態(tai)(tai)(tai)隱喻(yu)(yu)(yu),多模態(tai)(tai)(tai)隱喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)意(yi)義潛(qian)勢大大增(zeng)強,因此(ci)(ci),意(yi)義的(de)(de)(de)產(chan)生(sheng)(sheng)成為在行動(dong)中(zhong)的(de)(de)(de)動(dong)態(tai)(tai)(tai)的(de)(de)(de)和共生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)過(guo)(guo)程。具(ju)體(ti)的(de)(de)(de)教(jiao)(jiao)學(xue)本身(shen)就(jiu)是(shi)一個(ge)動(dong)態(tai)(tai)(tai)的(de)(de)(de)過(guo)(guo)程,多模態(tai)(tai)(tai)的(de)(de)(de)應用豐富(fu)了(le)隱喻(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)實(shi)現(xian)過(guo)(guo)程,提(ti)高了(le)教(jiao)(jiao)學(xue)質量(liang)。
五.教學研究中存(cun)在的挑(tiao)戰與前景
在(zai)隱(yin)喻(yu)的(de)(de)(de)理解過程中,背景(jing)(jing)知識(shi)與語境(jing)對(dui)理解隱(yin)喻(yu)起著很大(da)作(zuo)用(yong)(yong)(yong)。多(duo)(duo)模(mo)態(tai)(tai)(tai)隱(yin)喻(yu)教學(xue)除學(xue)習者的(de)(de)(de)背景(jing)(jing)知識(shi),教師創設(she)的(de)(de)(de)語境(jing),還(huan)要考慮到(dao)傳(chuan)遞形(xing)式的(de)(de)(de)多(duo)(duo)樣性(xing),不(bu)僅在(zai)實(shi)踐(jian)中實(shi)施有難度,進行實(shi)證研(yan)究(jiu)時,從(cong)技術設(she)備到(dao)可控(kong)性(xing)來講,操作(zuo)性(xing)仍不(bu)強。除此之(zhi)外(wai),許多(duo)(duo)學(xue)者也提出了(le)(le)發展(zhan)中的(de)(de)(de)問(wen)題(ti),比如,沒(mei)有形(xing)成(cheng)一個適(shi)用(yong)(yong)(yong)于多(duo)(duo)模(mo)態(tai)(tai)(tai)隱(yin)喻(yu)研(yan)究(jiu)的(de)(de)(de)完(wan)整的(de)(de)(de)理論體系,研(yan)究(jiu)方(fang)法尚(shang)不(bu)完(wan)善(趙(zhao)秀(xiu)鳳(feng) 2011);對(dui)多(duo)(duo)模(mo)態(tai)(tai)(tai)研(yan)究(jiu)的(de)(de)(de)理論基礎較(jiao)少(shao)考慮到(dao)認知學(xue),沒(mei)有相應的(de)(de)(de)分(fen)析軟件(jian)等(deng)(李毅 2010)。然而多(duo)(duo)模(mo)態(tai)(tai)(tai)隱(yin)喻(yu)教學(xue)的(de)(de)(de)研(yan)究(jiu)在(zai)面臨挑戰的(de)(de)(de)同時,也正迅速發展(zhan)。當前信息技術的(de)(de)(de)發展(zhan)極大(da)推動(dong)了(le)(le)多(duo)(duo)模(mo)態(tai)(tai)(tai)的(de)(de)(de)快(kuai)速發展(zhan),各種媒體技術的(de)(de)(de)運用(yong)(yong)(yong)充分(fen)調(diao)動(dong)了(le)(le)感(gan)官(guan)的(de)(de)(de)協同作(zuo)用(yong)(yong)(yong)。異質感(gan)官(guan)符號的(de)(de)(de)沖擊使文字在(zai)表達(da)意(yi)義方(fang)面的(de)(de)(de)符號壟斷地位正逐步被削弱(趙(zhao)秀(xiu)鳳(feng) 2011),作(zuo)為(wei)新(xin)生事物的(de)(de)(de)多(duo)(duo)模(mo)態(tai)(tai)(tai)隱(yin)喻(yu)研(yan)究(jiu),其(qi)重(zhong)要性(xing)慢慢凸顯,更深層次的(de)(de)(de)研(yan)究(jiu)將(jiang)成(cheng)為(wei)可能(neng)。
[參考文獻]
[1]束定(ding)芳. 隱喻學(xue)研究[M].上海(hai):上海(hai)外語教(jiao)育出版社.2000.
[2]趙秀鳳.概念隱喻(yu)研究(jiu)的新發展(zhan)——多(duo)模態隱喻(yu)研究(jiu) [J].外語研究(jiu), 2011,(1).
[3]謝競(jing)賢.論(lun)隱喻研究的多模態轉向 [J]. 大(da)家, 2011,(19).
[4]謝競(jing)賢.多模(mo)態視角下的隱喻 [J]外語學刊,2011,(5).
[5]朱(zhu)永(yong)生.多模態話語分析的(de)理論基礎與研究方(fang)法 [J]. 外(wai)語學刊,2007,(5).
[6]李毅,石磊(lei).教學中(zhong)的多模態隱(yin)喻 [J]. 外語電(dian)化教學,2010,133(5)