畢業英語論文范文10篇
時間:2024-05-07 12:06:57
導語(yu):這(zhe)里(li)是公務(wu)員之家根據多年的文(wen)秘(mi)經驗(yan),為你推薦的十(shi)篇畢業英語(yu)論文(wen)范文(wen),還可以咨(zi)詢客(ke)服老師獲取更多原(yuan)創文(wen)章,歡迎(ying)參考(kao)。
畢業英語論文
Thecomputervirusisanoutcomeofthecomputerovergrowthinthe1980s.Thecauseofthetermcomputervirusisthelikenessbetweenthebiologicalvirusandtheevilprograminfectedwithcomputers.TheoriginofthistermcamefromanAmericansciencefiction“TheAdolescenceofP-1“writtenbyThomasJ.Ryan,publishedin1977.Humanvirusesinvadealivingcellandturnitintoafactoryformanufacturingviruses.However,computervirusesaresmallprograms.Theyreplicatebyattachingacopyofthemselvestoanotherprogram.OnceattachedtomehostProgram,thevirusesthenlookforotherprogramstoinfect.Inthisway,heviruscanspreadquicklythroughoutaharddiskoranentireorganizationwhenitinfectsaLANoramulti-usersystem.Atsomepoint,determinedbyhowtheviruswasprogrammedthevirusattacks.Thetimingoftheattackcanbelinkedtoanumberofsituations,includingacertaintimeordate,thepresenceofaparticularfile,thesecurityprivilegeleveloftheuser,andthenumberoftimesafileisused.Likewise,themodeofattackvaries.So-calledbenignvirusesmightsimplydisplayamessage,liketheonethatinfectedIBM’smaincomputersystemlastChristmaswithaseasonsgreeting.Malignantvirusesaredesignedtodamagethesystem.Theattackistowipeoutdata,todeleteflies,ortoformattheharddisk.WhatKindofVirusesAreThere?Therearefourmaintypesofviruses:shell,intrusive,operatingsystemandsourceode.Shellviruseswrapthemselvesaroundahostprogramanddontmodifytheoriginalprogram.Shellprogramsareeasytowrite,whichiswhyabouthalfofvirusesareofthistype.IntrusivevirusesInvadeanexistingprogramandactuallyinsertaportionofthemselvesintothehostprogram.Intrusivevirusesarehardtowriteadverydifficulttoremovewithoutdamagingthehostfile.Shellandintrusivevirusesmostcommonlyattackexecutableprogramflies-thosewitha.cornor.exeextension,althoughdatafliesarealsoatsomerisk.Operatingsystemvirusesworkbyreplacingpartsoftheoperatingsystemwiththeirownlogic.Itisverydifficulttowriteoperatingsystemvirusesandtheseviruseshavetheabilityoncebootedup,totaketotalcontrolofyourSystem.FOFexample,someoperatingsystemviruseshavehiddenlargeamountsofattacklogicinfalselymarkedbaddisksectors.SourcecodevirusesareintrusiveprogramsandtheyarealsoinsertedintoasourceprogramsuchasthosewritteninPascalpriortotheprogrambeingcomplied.Therearetheleast-commonvirusesbecausetheyarenotonlyhardtowrite,butalsohavealimitednumberofhostscomparedtotheothertypes.BeWaryoftheSecondNetworkVirusesDoyoubelieveit?Networkvirusescanstealmoney!SofarInternethasbecomethemainchannelthroughwhichthecomputervirusesspread.Look,herecomethesecondnetworkcomputerviruses.Evenwithoutsnatchinginformationfromthenetworkyourcomputercanbeinfectedbythesecondnetworkcomputerviruses,whicharehiddeninsomemachinesonthenetwork.Yourcomputeris,sotospeak,indangeroncebeingconnectedtothenetworktobrowse.Thevirusthatcanstealyourmoneybelongstoakindofthesecondnetworkviruses.Itwasdesignedandputinsomemachinesonthenetwork.Whenyourcomputerislinkedtooneofthesemachines,theviruswillinvadeyourharddiskandsearchwhetherIntuitQuicken,anaccountingsoftware,isinstalled.Oneofthisaccountingsoftwaresfunctionsistotransferaccountsautomatically.Onceinfected,yourmoneywillbetransferredtoanadditionalaccountopenedbythevirusprogramwithoutanybodyknowingt.
信息時期的英語論文寫作培育思索
科(ke)學(xue)研(yan)究的(de)(de)一(yi)項重要任務就(jiu)是如(ru)何將(jiang)自己(ji)在(zai)科(ke)研(yan)工作(zuo)(zuo)中所取(qu)得(de)的(de)(de)成果以一(yi)種“條理清晰(xi)、邏(luo)輯推理嚴密(mi)”的(de)(de)寫(xie)(xie)作(zuo)(zuo)方式(shi)向國內外讀者介紹(shao)。目前很多研(yan)究生(sheng)(包括博士生(sheng))在(zai)研(yan)究生(sheng)入(ru)學(xue)英(ying)語(yu)(yu)(yu)面試和撰(zhuan)寫(xie)(xie)專(zhuan)業英(ying)語(yu)(yu)(yu)論(lun)(lun)文(wen)時會出現諸如(ru)“對英(ying)語(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)言駕馭能力(li)差、表達不清、寫(xie)(xie)作(zuo)(zuo)邏(luo)輯混(hun)亂、中文(wen)式(shi)英(ying)語(yu)(yu)(yu)”等問(wen)題。在(zai)信息全球化的(de)(de)今(jin)天,較強的(de)(de)專(zhuan)業英(ying)語(yu)(yu)(yu)論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)(xie)作(zuo)(zuo)能力(li)應為大學(xue)生(sheng)的(de)(de)必備素質(zhi)之一(yi)。而在(zai)大學(xue)生(sheng)學(xue)習期(qi)間開(kai)設專(zhuan)業英(ying)語(yu)(yu)(yu)論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)(xie)作(zuo)(zuo)課程來提高(gao)專(zhuan)業英(ying)語(yu)(yu)(yu)論(lun)(lun)文(wen)質(zhi)量,對培養高(gao)素質(zhi)人才具有現實的(de)(de)指導意義。
1專業英語(yu)論文(wen)寫作能(neng)力的重要性
1.1有助(zhu)于(yu)大學生創新思(si)維的建立
大學(xue)(xue)生(sheng)創(chuang)新(xin)思維(wei)能(neng)力(li)(li)薄弱這(zhe)一點在大學(xue)(xue)生(sheng)畢(bi)業論文(wen)(wen)中已反(fan)映(ying)出(chu)來。作為系統地進行了(le)四(si)年專業學(xue)(xue)習的(de)大學(xue)(xue)本科生(sheng),應(ying)當(dang)具備運用該學(xue)(xue)科的(de)基本原理(li)剖析客觀(guan)事(shi)物(wu)的(de)前(qian)因(yin)后果、歷(li)史現狀、提出(chu)觀(guan)點、指(zhi)導(dao)實踐的(de)基本能(neng)力(li)(li),而(er)這(zhe)種能(neng)力(li)(li)集中體現在畢(bi)業論文(wen)(wen)的(de)寫作環節。如果在抓好(hao)本科畢(bi)業論文(wen)(wen)的(de)同(tong)時,開展專業英語論文(wen)(wen)的(de)寫作訓練(lian),就可以使學(xue)(xue)生(sheng)在自己專業領域內統攬信息,站在學(xue)(xue)術理(li)論的(de)最前(qian)沿,深入(ru)分析,認真鉆(zhan)研(yan),提出(chu)自己的(de)認識和觀(guan)點,從而(er)鍛(duan)煉和培養(yang)創(chuang)新(xin)能(neng)力(li)(li)。
1.2是大學生完(wan)善自我走向社(she)會的保障
專(zhuan)(zhuan)業(ye)英(ying)語(yu)論(lun)文的(de)(de)(de)寫作(zuo)與(yu)發表(biao)是當(dang)代(dai)大學(xue)生應(ying)該具備的(de)(de)(de)一項基本技(ji)能,也(ye)是反映他們(men)的(de)(de)(de)學(xue)習力(li)(li)、意(yi)志力(li)(li)和創(chuang)新力(li)(li)的(de)(de)(de)重(zhong)要標志。當(dang)代(dai)社會(hui)(hui)是一個知識經濟的(de)(de)(de)社會(hui)(hui)、能力(li)(li)競爭(zheng)的(de)(de)(de)社會(hui)(hui),知識人(ren)士要想在競爭(zheng)中(zhong)取勝就(jiu)(jiu)必須努力(li)(li)地完善自己的(de)(de)(de)知識結(jie)構,積極地開展科學(xue)研究工(gong)作(zuo)。不少國家(jia)對公開發表(biao)價值大的(de)(de)(de)論(lun)文的(de)(de)(de)作(zuo)者給予重(zhong)獎或(huo)(huo)晉(jin)升(sheng)(sheng)其(qi)職(zhi)(zhi)稱或(huo)(huo)職(zhi)(zhi)務(wu)。我國人(ren)事部門也(ye)將(jiang)公開列為晉(jin)升(sheng)(sheng)專(zhuan)(zhuan)業(ye)技(ji)術職(zhi)(zhi)務(wu)、職(zhi)(zhi)稱的(de)(de)(de)必要條件。有些用人(ren)單位在招聘(pin)錄用人(ren)才時(shi),也(ye)將(jiang)公開列入了(le)考核的(de)(de)(de)內容(rong)。那么,論(lun)文的(de)(de)(de)數量(liang)與(yu)質量(liang)就(jiu)(jiu)成為衡量(liang)人(ren)才自身素質的(de)(de)(de)高低、研究能力(li)(li)強弱的(de)(de)(de)重(zhong)要指標。因此,較(jiao)強的(de)(de)(de)專(zhuan)(zhuan)業(ye)英(ying)語(yu)論(lun)文寫作(zuo)能力(li)(li)是繼續學(xue)業(ye)或(huo)(huo)走(zou)向工(gong)作(zuo)崗位的(de)(de)(de)大學(xue)生的(de)(de)(de)最(zui)強競爭(zheng)優勢。
英語論文寫作注意事項
英(ying)語論(lun)文(wen)(wen)不(bu)僅是(shi)評職(zhi)稱的(de)(de)(de)用到,并(bing)且在世界(jie)學(xue)術(shu)刊(kan)物上(shang)發表,在世界(jie)上(shang)同(tong)享科研(yan)成果(guo),英(ying)語論(lun)文(wen)(wen)也是(shi)到達學(xue)術(shu)交(jiao)流的(de)(de)(de)意圖,還有(you)一些英(ying)語相關專(zhuan)業人員(yuan)的(de)(de)(de)學(xue)術(shu)報告和畢業論(lun)文(wen)(wen)都是(shi)要(yao)用英(ying)語來寫(xie)的(de)(de)(de)。盡管不(bu)同(tong)范疇(chou)的(de)(de)(de)研(yan)討論(lun)文(wen)(wen)在文(wen)(wen)體和語言特色(se)上(shang)有(you)許(xu)多共性,可是(shi)也不(bu)乏各自的(de)(de)(de)特色(se)。
主頁(ye)有(you)什么特殊要求(qiu)?比方是(shi)否(fou)寫清了通訊(xun)作者和頁(ye)眉標(biao)題(是(shi)否(fou)契合(he)字(zi)符(fu)(fu)數要求(qiu),一般(ban)50個字(zi)符(fu)(fu)以下。主頁(ye)是(shi)否(fou)要求(qiu)標(biao)明(ming)全文字(zi)符(fu)(fu)數。主頁(ye)是(shi)否(fou)要求(qiu)供給關(guan)鍵(jian)詞(Key words)
摘要(yao)是否(fou)為有(you)特殊格局(ju)(比方(fang)格局(ju)摘要(yao):意圖,辦法,成果,結論),是否(fou)有(you)字數約束(shu)(比方(fang)205個字以下)
留意參考(kao)文獻(xian)(References)必定要(yao)契(qi)合雜志的l格局,參考(kao)文獻(xian)的數(shu)目是否有(you)約束。是否不(bu)能引證(zheng)正在出書(shu)的(In press)文章(zhang)或未(wei)公開的(Unpublished data)數(shu)據(ju)
是(shi)否引(yin)(yin)證(zheng)了(le)較多聞名(ming)雜志的(de)文(wen)(wen)章為參(can)考文(wen)(wen)獻(xian)(引(yin)(yin)證(zheng)的(de)文(wen)(wen)獻(xian)數量(liang)不(bu)(bu)超過10以上雜志,盡量(liang)不(bu)(bu)要引(yin)(yin)證(zheng)等級低雜志的(de)文(wen)(wen)章,這是(shi)一(yi)條(tiao)潛規則(ze))
隔行(xing)(xing)不合理,在英(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)的(de)寫作上(shang),還能夠(gou)進行(xing)(xing)跨學科學習(xi)(xi)。比方(fang)《論(lun)數學學習(xi)(xi)愛(ai)好(hao)(hao)極端培(pei)育》盡管是數學方(fang)便的(de)論(lun)文(wen),可是英(ying)(ying)語(yu)專(zhuan)業也能夠(gou)拿(na)來學習(xi)(xi)一下,寫一篇探討(tao)英(ying)(ying)語(yu)學習(xi)(xi)愛(ai)好(hao)(hao)極端培(pei)育的(de)文(wen)章(zhang)。
英語論文格式與標題論文
摘要:
語(yu)言(yan)和內(nei)容是(shi)評判(pan)一篇英(ying)(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)(wen)(wen)質量高低的重要(yao)(yao)依(yi)據;但是(shi),寫(xie)作(zuo)格式(shi)規范(fan)與否亦是(shi)一個不(bu)可忽略(lve)的衡量標(biao)準(zhun)。因此,規范(fan)英(ying)(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)(wen)(wen)的格式(shi),使(shi)之與國(guo)際學術(shu)(shu)慣例接軌(gui),對我們從(cong)事英(ying)(ying)(ying)語(yu)教學,英(ying)(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)(wen)(wen)寫(xie)作(zuo),參加(jia)出國(guo)英(ying)(ying)(ying)語(yu)考試,促進國(guo)際學術(shu)(shu)交(jiao)流都具(ju)有(you)重要(yao)(yao)意義。由于英(ying)(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)(wen)(wen)寫(xie)作(zuo)規范(fan)隨(sui)學科(ke)不(bu)同而各有(you)所異(yi),本文(wen)(wen)(wen)擬就人(ren)文(wen)(wen)(wen)類學科(ke)英(ying)(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)(wen)(wen)的主要(yao)(yao)組成部分,概述(shu)美(mei)國(guo)教育界、學術(shu)(shu)界通(tong)行(xing)的人(ren)文(wen)(wen)(wen)類英(ying)(ying)(ying)語(yu)論(lun)文(wen)(wen)(wen)寫(xie)作(zuo)規范(fan),以供讀者參考、仿效。
一(yi)、英語論文的標題
一(yi)篇(pian)較長的(de)英(ying)語(yu)論文(如(ru)英(ying)語(yu)畢業(ye)論文)一(yi)般(ban)都需要標(biao)題頁,其書寫格式(shi)如(ru)下(xia):第(di)一(yi)行(xing)(xing)(xing)標(biao)題與打印紙(zhi)頂端(duan)的(de)距離(li)約為(wei)打印紙(zhi)全長的(de)三分(fen)之一(yi),與下(xia)行(xing)(xing)(xing)(通常為(wei)by,居(ju)中(zhong))的(de)距離(li)則(ze)為(wei)5cm,第(di)三、第(di)四行(xing)(xing)(xing)分(fen)別為(wei)作者姓(xing)(xing)名及(ji)日(ri)(ri)期(均居(ju)中(zhong))。如(ru)果該(gai)篇(pian)英(ying)語(yu)論文是學(xue)生針對某門(men)課(ke)程而(er)寫,則(ze)在作者姓(xing)(xing)名與日(ri)(ri)期之間還需分(fen)別打上教師學(xue)銜及(ji)其姓(xing)(xing)名(如(ru):Dr./Prof.C.Prager)及(ji)本門(men)課(ke)程的(de)編號或名稱(如(ru):English734或BritishNovel)。打印時,如(ru)無特(te)殊要求,每(mei)一(yi)行(xing)(xing)(xing)均需doublespace,即隔行(xing)(xing)(xing)打印,行(xing)(xing)(xing)距約為(wei)0.6cm(論文其他部(bu)分(fen)行(xing)(xing)(xing)距同(tong)此)。
就(jiu)學生而(er)言,如果(guo)英語論文篇幅較短(duan),亦可不做(zuo)標(biao)(biao)題(ti)(ti)頁(ye)(ye)(ye)(ye)(及提綱頁(ye)(ye)(ye)(ye)),而(er)將標(biao)(biao)題(ti)(ti)頁(ye)(ye)(ye)(ye)的(de)內容(rong)打(da)在正文第(di)一(yi)(yi)頁(ye)(ye)(ye)(ye)的(de)左上(shang)方(fang)。第(di)一(yi)(yi)行(xing)為(wei)作者姓名(ming),與打(da)印紙頂端(duan)距離約為(wei)2.5cm,以下(xia)各行(xing)依(yi)次為(wei)教師學銜和姓、課(ke)程編號(或名(ming)稱)及日(ri)期;各行(xing)左邊上(shang)下(xia)對齊,并留(liu)出2.5cm左右的(de)頁(ye)(ye)(ye)(ye)邊空白(bai)(下(xia)同)。接(jie)下(xia)來便是論文標(biao)(biao)題(ti)(ti)及正文(日(ri)期與標(biao)(biao)題(ti)(ti)之間(jian)(jian)及標(biao)(biao)題(ti)(ti)與正文第(di)一(yi)(yi)行(xing)之間(jian)(jian)只需隔行(xing)打(da)印,不必留(liu)出更多空白(bai))。
二、英語論文提綱
英語系學生論文寫作常見問題
本文(wen)所(suo)指的論(lun)文(wen)寫作(zuo)(zuo)(zuo),與正(zheng)式的學位論(lun)文(wen)寫作(zuo)(zuo)(zuo)相比,具(ju)有(you)以(yi)下幾個特點(dian):1·選題較為(wei)(wei)寬(kuan)松,不一(yi)定是(shi)熱點(dian)題材,但(dan)原(yuan)則(ze)上(shang)應與所(suo)學專業對口;2·內(nei)容(rong)上(shang)要求邏輯思維清楚,有(you)自己的觀點(dian),但(dan)論(lun)述(shu)的深(shen)淺未做要求;3·篇幅上(shang)要求4千字左右(英文(wen));4·論(lun)文(wen)格(ge)式:統一(yi)封面,摘要,關鍵詞,正(zheng)文(wen),參考資(zi)料。這類論(lun)文(wen)多(duo)數理論(lun)內(nei)涵薄弱,達不到發表(biao)水平,主要作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)習(xi)作(zuo)(zuo)(zuo)練習(xi),有(you)時(shi)作(zuo)(zuo)(zuo)為(wei)(wei)一(yi)種非(fei)學位獲得的普(pu)通的課程(cheng)考核手段(duan),論(lun)文(wen)完成(cheng)時(shi)限(xian)為(wei)(wei)10周以(yi)上(shang)。
一(yi)、常見錯誤類別(bie)及成(cheng)因分析
在(zai)英(ying)(ying)語(yu)專業學生撰寫的這類(lei)英(ying)(ying)語(yu)論文中,以下(xia)幾類(lei)錯誤是出(chu)現(xian)頻率較高(gao)。
(一)論文寫(xie)作知識類
1·論文(wen)寫作過(guo)程的心理準(zhun)備不(bu)足。
論(lun)文(wen)寫作(zuo)(zuo)是(shi)一(yi)(yi)個(ge)過(guo)(guo)(guo)程,一(yi)(yi)個(ge)思考的(de)(de)(de)(de)、探(tan)索(suo)的(de)(de)(de)(de)、嘗試的(de)(de)(de)(de)、創(chuang)造的(de)(de)(de)(de)過(guo)(guo)(guo)程。這個(ge)過(guo)(guo)(guo)程不(bu)是(shi)一(yi)(yi)個(ge)簡單的(de)(de)(de)(de)直線過(guo)(guo)(guo)程,而(er)(er)是(shi)一(yi)(yi)個(ge)反復、循(xun)環、上升的(de)(de)(de)(de)過(guo)(guo)(guo)程。實際上,論(lun)文(wen)寫作(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)(de)過(guo)(guo)(guo)程是(shi)一(yi)(yi)個(ge)發現問題、解決問題的(de)(de)(de)(de)主動(dong)認(ren)知過(guo)(guo)(guo)程。它的(de)(de)(de)(de)階段性(xing)、開(kai)放性(xing)和探(tan)索(suo)性(xing)使其富有挑戰性(xing)和創(chuang)造性(xing)。然而(er)(er),在論(lun)文(wen)寫作(zuo)(zuo)之(zhi)前(qian),相當(dang)一(yi)(yi)部分學生缺乏對這一(yi)(yi)過(guo)(guo)(guo)程的(de)(de)(de)(de)正確認(ren)識,出現焦慮、畏懼的(de)(de)(de)(de)心理,因而(er)(er)將(jiang)論(lun)文(wen)寫作(zuo)(zuo)視為一(yi)(yi)種(zhong)被迫(po)完(wan)成(cheng)的(de)(de)(de)(de)任務。教師的(de)(de)(de)(de)認(ren)可成(cheng)為他們的(de)(de)(de)(de)寫作(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)(de)最終(zhong)目(mu)標,因此急(ji)于(yu)求(qiu)成(cheng),并且過(guo)(guo)(guo)多依靠指導教師。
英語論文
AContrastiveStudybetweenEnglishandChineseIdioms
(題目:二號,黑(hei)體(ti),加粗,居中,除了(le)英語小(xiao)詞外,其他(ta)單(dan)詞首(shou)字母都(dou)要大寫;另外:除了(le)題目外,論文(wen)中所有英文(wen)的字體(ti)均采(cai)用“TimesNewRoman”)
(學院、專業、學號(hao)、作者(zhe)姓名(ming)、指導教師姓名(ming)(小四(si)號(hao)宋(song)體字(zi),加粗),依(yi)次排印在論(lun)文(wen)題目下,上空(kong)二行,居中)
【Abstract】Thispapercentersonthedifferentexpressionsof……(英文摘(zhai)要:上空二行;題目采(cai)用(yong)五號(hao)“TimesNew
Roman”字體,加(jia)粗(cu),置(zhi)于粗(cu)體方括(kuo)(kuo)號(hao)【】內(nei),頂格放置(zhi);隨后的內(nei)容與前面的粗(cu)體方括(kuo)(kuo)號(hao)【】之(zhi)間空一格,不用其(qi)他任何標點符號(hao);采用五號(hao)“Times
NewRoman”字體,不加粗(cu);單倍行距(ju)。)
英語論文格式
一、英語論文的標題
一(yi)(yi)篇較長(chang)的(de)英語論(lun)(lun)文(如(ru)英語畢(bi)業論(lun)(lun)文)一(yi)(yi)般都需(xu)要標(biao)題(ti)頁(ye),其書(shu)寫格(ge)式(shi)如(ru)下:第(di)(di)一(yi)(yi)行(xing)(xing)(xing)標(biao)題(ti)與(yu)(yu)(yu)打印紙頂端的(de)距(ju)離約(yue)為(wei)(wei)打印紙全長(chang)的(de)三分之(zhi)一(yi)(yi),與(yu)(yu)(yu)下行(xing)(xing)(xing)(通常為(wei)(wei)by,居中)的(de)距(ju)離則為(wei)(wei)5cm,第(di)(di)三、第(di)(di)四行(xing)(xing)(xing)分別(bie)為(wei)(wei)作者姓名(ming)及日(ri)期(均居中)。如(ru)果該篇英語論(lun)(lun)文是學(xue)生針對某門課程(cheng)而寫,則在作者姓名(ming)與(yu)(yu)(yu)日(ri)期之(zhi)間還需(xu)分別(bie)打上教師學(xue)銜及其姓名(ming)(如(ru):Dr./Prof.C.Prager)及本門課程(cheng)的(de)編號或名(ming)稱(如(ru):English734或BritishNovel)。打印時,如(ru)無特殊要求,每一(yi)(yi)行(xing)(xing)(xing)均需(xu)doublespace,即隔行(xing)(xing)(xing)打印,行(xing)(xing)(xing)距(ju)約(yue)為(wei)(wei)0.6cm(論(lun)(lun)文其他部分行(xing)(xing)(xing)距(ju)同此)。
就(jiu)學(xue)生而言,如果英語論文(wen)篇幅較短,亦可(ke)不做標題(ti)(ti)頁(及(ji)提綱頁),而將標題(ti)(ti)頁的(de)內容打在正(zheng)文(wen)第(di)(di)一頁的(de)左(zuo)上方。第(di)(di)一行(xing)為作者姓(xing)名(ming),與(yu)(yu)打印(yin)紙頂端距離約為2.5cm,以下各行(xing)依次(ci)為教師學(xue)銜和姓(xing)、課程編號(hao)(或名(ming)稱)及(ji)日(ri)期;各行(xing)左(zuo)邊上下對(dui)齊,并留出2.5cm左(zuo)右(you)的(de)頁邊空(kong)白(bai)(下同)。接下來便是論文(wen)標題(ti)(ti)及(ji)正(zheng)文(wen)(日(ri)期與(yu)(yu)標題(ti)(ti)之間(jian)及(ji)標題(ti)(ti)與(yu)(yu)正(zheng)文(wen)第(di)(di)一行(xing)之間(jian)只(zhi)需隔行(xing)打印(yin),不必留出更多空(kong)白(bai))。
二、英語論文提綱
英(ying)語(yu)論(lun)文提(ti)綱頁包括論(lun)題(ti)(ti)句及提(ti)綱本身,其(qi)規范(fan)格(ge)式(shi)如下:先在第(di)(di)(di)一(yi)行(xing)(與打(da)印紙頂端的(de)(de)距離仍為(wei)2.5cm左右)的(de)(de)始端打(da)上(shang)(shang)Thesis一(yi)詞(ci)及冒號,空(kong)一(yi)格(ge)后(hou)再打(da)論(lun)題(ti)(ti)句,回行(xing)時左邊(bian)須與論(lun)題(ti)(ti)句的(de)(de)第(di)(di)(di)一(yi)個字(zi)(zi)母(mu)(mu)上(shang)(shang)下對(dui)齊。主要(yao)(yao)綱目(mu)以(yi)大(da)寫羅馬數(shu)(shu)(shu)字(zi)(zi)標出(chu)(chu),次要(yao)(yao)綱目(mu)則依次用(yong)大(da)寫英(ying)文字(zi)(zi)母(mu)(mu)、阿(a)拉伯(bo)數(shu)(shu)(shu)字(zi)(zi)和小寫英(ying)文字(zi)(zi)母(mu)(mu)標出(chu)(chu)。各數(shu)(shu)(shu)字(zi)(zi)或字(zi)(zi)母(mu)(mu)后(hou)均為(wei)一(yi)句點,空(kong)出(chu)(chu)一(yi)格(ge)后(hou)再打(da)該項內容的(de)(de)第(di)(di)(di)一(yi)個字(zi)(zi)母(mu)(mu);處于同一(yi)等(deng)級的(de)(de)綱目(mu),其(qi)上(shang)(shang)下行(xing)左邊(bian)必須對(dui)齊。需(xu)要(yao)(yao)注意的(de)(de)是(shi),同等(deng)重(zhong)要(yao)(yao)的(de)(de)綱目(mu)必須是(shi)兩(liang)個以(yi)上(shang)(shang),即:有(you)(you)Ⅰ應有(you)(you)Ⅱ,有(you)(you)A應有(you)(you)B,以(yi)此類推。如果英(ying)文論(lun)文提(ti)綱較長,需(xu)兩(liang)頁紙,則第(di)(di)(di)二頁須在右上(shang)(shang)角(jiao)用(yong)小寫羅馬數(shu)(shu)(shu)字(zi)(zi)標出(chu)(chu)頁碼,即ii(第(di)(di)(di)一(yi)頁無需(xu)標頁碼)。
三、英語論文正文
英語論文格式
格式是否規范是一(yi)篇英語論文(wen)(wen)的(de)主要判(pan)斷(duan)標(biao)準之一(yi),規范英語學術論文(wen)(wen)的(de)格式,使之與(yu)國際慣例(li)接軌,無論對于我們進(jin)行(xing)英文(wen)(wen)文(wen)(wen)章(zhang)寫作還是進(jin)行(xing)國際學術交流都(dou)具有(you)重要意義。
本(ben)文以人文學科英(ying)語論文格(ge)式為(wei)參(can)考,概述美國(guo)教育學術(shu)界常用(yong)的論文格(ge)式規范(fan)。
一、英語論文的(de)標題
一(yi)(yi)篇較(jiao)長的(de)(de)英語(yu)論文(如英語(yu)畢業論文)一(yi)(yi)般都(dou)需(xu)要標題頁,其(qi)書寫(xie)(xie)格式如下(xia):第一(yi)(yi)行(xing)標題與打(da)(da)印(yin)紙頂端的(de)(de)距(ju)離(li)約為打(da)(da)印(yin)紙全(quan)長的(de)(de)三(san)分之(zhi)一(yi)(yi),與下(xia)行(xing)(通(tong)常為by,居中(zhong))的(de)(de)距(ju)離(li)則為5cm,第三(san)、第四行(xing)分別為作(zuo)者姓(xing)名及(ji)日(ri)期(均(jun)居中(zhong))。如果該篇英語(yu)論文是學(xue)生針對某(mou)門課程(cheng)而寫(xie)(xie),則在作(zuo)者姓(xing)名與日(ri)期之(zhi)間還需(xu)分別打(da)(da)上教師學(xue)銜(xian)及(ji)其(qi)姓(xing)名(如:Dr./Prof.C.Prager)及(ji)本(ben)門課程(cheng)的(de)(de)編號或名稱(如:English734或BritishNovel)。打(da)(da)印(yin)時,如無特殊要求,每一(yi)(yi)行(xing)均(jun)需(xu)doublespace,即隔行(xing)打(da)(da)印(yin),行(xing)距(ju)約為0.6cm(論文其(qi)他(ta)部(bu)分行(xing)距(ju)同此)。
就學生而(er)言,如果英語論(lun)(lun)文(wen)(wen)篇(pian)幅(fu)較短,亦可不做標(biao)(biao)題頁(及(ji)(ji)提綱頁),而(er)將標(biao)(biao)題頁的(de)內容(rong)打(da)(da)在正文(wen)(wen)第一(yi)(yi)頁的(de)左上方。第一(yi)(yi)行(xing)為作(zuo)者姓(xing)名(ming),與(yu)打(da)(da)印紙頂端距離約為2.5cm,以下(xia)各(ge)行(xing)依次為教師學銜和姓(xing)、課程編號(或(huo)名(ming)稱)及(ji)(ji)日期;各(ge)行(xing)左邊上下(xia)對齊,并留出(chu)(chu)2.5cm左右的(de)頁邊空(kong)白(下(xia)同)。接下(xia)來便是論(lun)(lun)文(wen)(wen)標(biao)(biao)題及(ji)(ji)正文(wen)(wen)(日期與(yu)標(biao)(biao)題之(zhi)(zhi)間(jian)及(ji)(ji)標(biao)(biao)題與(yu)正文(wen)(wen)第一(yi)(yi)行(xing)之(zhi)(zhi)間(jian)只需隔行(xing)打(da)(da)印,不必留出(chu)(chu)更多空(kong)白)。
二、英語論文提綱
英語論文寫作教學思索
本(ben)科生(sheng)畢(bi)業(ye)論文(wen)是(shi)(shi)本(ben)科階段教學(xue)中的(de)(de)(de)(de)一個重要組成部(bu)分(fen),是(shi)(shi)對(dui)(dui)(dui)整(zheng)個本(ben)科階段教學(xue)成果的(de)(de)(de)(de)一種(zhong)檢測,也是(shi)(shi)大學(xue)生(sheng)最后學(xue)習階段的(de)(de)(de)(de)重要一環(huan)。畢(bi)業(ye)論文(wen)寫作的(de)(de)(de)(de)目的(de)(de)(de)(de)和意義在于(yu)培養(yang)學(xue)生(sheng)的(de)(de)(de)(de)綜合能(neng)力和嚴謹正(zheng)確的(de)(de)(de)(de)治學(xue)態度(du),使(shi)學(xue)生(sheng)掌握科學(xue)的(de)(de)(de)(de)研究方(fang)法(fa)以及提高學(xue)生(sheng)的(de)(de)(de)(de)創新意識。對(dui)(dui)(dui)于(yu)英語(yu)(yu)專業(ye)本(ben)科學(xue)生(sheng)而言,《高等學(xue)校英語(yu)(yu)專業(ye)英語(yu)(yu)教學(xue)大綱(gang)(gang)》(簡稱《大綱(gang)(gang)》)明確提出畢(bi)業(ye)論文(wen)要求“文(wen)字通(tong)順(shun)、思(si)路(lu)清晰、內容充實、有一定的(de)(de)(de)(de)獨立見解(jie)”。然而,由于(yu)部(bu)分(fen)學(xue)生(sheng)對(dui)(dui)(dui)論文(wen)寫作缺(que)乏正(zheng)確的(de)(de)(de)(de)態度(du)和認識,加之自身語(yu)(yu)言知識和科研能(neng)力的(de)(de)(de)(de)局(ju)限,導(dao)致英語(yu)(yu)專業(ye)本(ben)科生(sheng)畢(bi)業(ye)論文(wen)整(zheng)體(ti)水平沒(mei)有達到《大綱(gang)(gang)》要求。
軍(2008)等以調查報(bao)告的(de)形式對(dui)影響論文(wen)寫作的(de)微觀及宏(hong)觀因素作過調查。
這些(xie)文章研究(jiu)(jiu)角度不同(tong),但有(you)一個共(gong)同(tong)點,就是(shi)都(dou)強(qiang)調了加(jia)強(qiang)學(xue)生(sheng)(sheng)的(de)創新(xin)意(yi)識(shi)(shi)和(he)科(ke)研能(neng)(neng)(neng)力(li)(li)的(de)培養(yang)。然而如何培養(yang)學(xue)生(sheng)(sheng)的(de)創新(xin)意(yi)識(shi)(shi)和(he)科(ke)研能(neng)(neng)(neng)力(li)(li)卻是(shi)一個有(you)待進一步研究(jiu)(jiu)的(de)問(wen)題。以上學(xue)者雖然提及,但都(dou)沒有(you)給(gei)出具體建議。本文主要(yao)探(tan)討如何從培養(yang)學(xue)生(sheng)(sheng)創新(xin)意(yi)識(shi)(shi)和(he)提高學(xue)生(sheng)(sheng)科(ke)研能(neng)(neng)(neng)力(li)(li)為(wei)出發點提高英語專業(ye)本科(ke)畢業(ye)論文質量(liang)。
二、研究設計
文獻綜述
從目前的(de)文獻(xian)來看,研究我國外語(yu)專業學(xue)(xue)位(wei)論文的(de)文獻(xian)大致可分為四類:一是(shi)從語(yu)篇(pian)角度的(de)分析,如(ru)鞠玉梅(2004)是(shi)從語(yu)篇(pian)的(de)角度對英(ying)漢論文摘要作了對比研究;二是(shi)宏觀指(zhi)導(dao),如(ru)李(li)家(jia)云(1999)、余曼綺(2001)、黃小蘋(2002)、李(li)萍(2003)、王桂和(2006)等(deng)從宏觀角度對論文寫作過程中的(de)管理、評(ping)估(gu)和教學(xue)(xue)環節作了論述;三是(shi)寫作方(fang)法指(zhi)導(dao),如(ru)翟(zhai)忠和(2000)、宋飛(2001)、王秋華(2002)、尤肖南(2004)等(deng)就學(xue)(xue)位(wei)論文的(de)指(zhi)導(dao)對策及(ji)寫作方(fang)法談(tan)過看法;另外,還有學(xue)(xue)者如(ru)穆鳳英(ying)(2001)、孫(sun)文抗(kang)(2004)、顏(yan)靜蘭、倪巍(2005)、路(lu)文
英語論文寫作問題論文
關(guan)鍵(jian)詞:論(lun)文寫作英(ying)語專業寫作分析
摘要:畢業(ye)論(lun)(lun)文的(de)撰(zhuan)寫與指(zhi)導是英語(yu)專業(ye)學生畢業(ye)前的(de)一項(xiang)重要的(de)教(jiao)學實踐活動(dong)。討論(lun)(lun)和(he)(he)分析論(lun)(lun)文寫作(zuo)時(shi)存在的(de)三個較為突出的(de)具體(ti)問題(ti),并(bing)探討了糾(jiu)正錯誤的(de)方(fang)法與對策,旨(zhi)在促進指(zhi)導老師和(he)(he)學生進一步思考(kao)和(he)(he)改進論(lun)(lun)文寫作(zuo)。
畢(bi)業論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)作(zuo)(zuo)是(shi)(shi)大(da)學(xue)生(sheng)在經(jing)過專業學(xue)習(xi),掌握了(le)(le)專業的(de)(de)知識、理(li)論(lun)(lun)和(he)技能基礎(chu)上,獨(du)立地(di)并有創(chuang)(chuang)造性(xing)地(di)解決(jue)理(li)論(lun)(lun)和(he)實際(ji)問(wen)(wen)題的(de)(de)一項活動。根據(ju)《高等院校英語(yu)專業英語(yu)教學(xue)大(da)綱》(2000)有關規(gui)定,畢(bi)業論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)作(zuo)(zuo)與指導一是(shi)(shi)在于培養學(xue)生(sheng)的(de)(de)綜合(he)能力、正(zheng)確的(de)(de)治學(xue)態度和(he)科學(xue)的(de)(de)研(yan)究方(fang)法;二是(shi)(shi)強調創(chuang)(chuang)新意識、鼓(gu)勵學(xue)生(sheng)表(biao)達(da)獨(du)立見解。但部分(fen)學(xue)生(sheng)認(ren)為(wei)論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)作(zuo)(zuo)就是(shi)(shi)“天下(xia)文(wen)章一大(da)抄”,缺乏獨(du)立思(si)考(kao)的(de)(de)能力和(he)過程;同時由于英語(yu)語(yu)言知識有限,英語(yu)表(biao)達(da)不通順,語(yu)病(bing)很多,導致畢(bi)業論(lun)(lun)文(wen)整體寫(xie)作(zuo)(zuo)水平不高。存在的(de)(de)問(wen)(wen)題主要(yao)表(biao)現在語(yu)言層次、思(si)維方(fang)式以及格式規(gui)范(fan)等。本(ben)文(wen)試圖分(fen)析畢(bi)業論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)作(zuo)(zuo)中出現的(de)(de)這三方(fang)面的(de)(de)問(wen)(wen)題,并探討了(le)(le)糾(jiu)正(zheng)和(he)防止錯誤(wu)的(de)(de)方(fang)法與對策,旨在提高畢(bi)業論(lun)(lun)文(wen)的(de)(de)寫(xie)作(zuo)(zuo)水平,促進(jin)指導老師和(he)學(xue)生(sheng)進(jin)一步思(si)考(kao)和(he)改進(jin)論(lun)(lun)文(wen)寫(xie)作(zuo)(zuo)。
一、非語言層次方(fang)面的(de)問題(ti)
(一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi))語(yu)(yu)(yu)篇(pian)結(jie)(jie)構松散語(yu)(yu)(yu)篇(pian)一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)般(ban)是指一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)段(duan)有(you)意(yi)義(yi)、傳(chuan)達(da)一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)個完(wan)整(zheng)信息、邏輯連(lian)貫(guan)(guan)、語(yu)(yu)(yu)言銜(xian)(xian)接(jie)、具(ju)(ju)(ju)有(you)一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)定交際(ji)(ji)目(mu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)和(he)功能的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言單位(wei)或交際(ji)(ji)事件(jian)。在(zai)同一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)下,英語(yu)(yu)(yu)和(he)漢(han)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)篇(pian)有(you)許多(duo)相似之(zhi)(zhi)處,但也(ye)存在(zai)著巨大(da)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)差異。美(mei)國(guo)學者Kaplan(1966)對(dui)中(zhong)美(mei)學生(sheng)(sheng)(sheng)作(zuo)文(wen)(wen)(wen)進行對(dui)比分析發現,英語(yu)(yu)(yu)為母(mu)語(yu)(yu)(yu)者的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)英語(yu)(yu)(yu)篇(pian)章的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)組(zu)織和(he)發展是“直線(xian)型(xing)”,即英語(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)篇(pian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)展開(kai)模式通常是以一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)個主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)句(ju)(ju)開(kai)頭,直接(jie)陳述(shu)(shu)主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti),然后(hou)分別(bie)進行論(lun)(lun)(lun)(lun)述(shu)(shu),分別(bie)論(lun)(lun)(lun)(lun)述(shu)(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)目(mu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)是對(dui)主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)句(ju)(ju)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)展開(kai),并為中(zhong)心思想(xiang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)進一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)步發展作(zuo)準備,所以整(zheng)個語(yu)(yu)(yu)篇(pian)往往用(yong)明(ming)晰的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)連(lian)接(jie)手(shou)段(duan)銜(xian)(xian)接(jie)起來(lai);而漢(han)語(yu)(yu)(yu)為母(mu)語(yu)(yu)(yu)者采用(yong)反(fan)復而又發展的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“螺旋型(xing)”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)結(jie)(jie)構,在(zai)主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)外(wai)“繞圈子”,先(xian)交代細節與(yu)舉例說明(ming),最后(hou)總結(jie)(jie)結(jie)(jie)論(lun)(lun)(lun)(lun);句(ju)(ju)子成分之(zhi)(zhi)間、句(ju)(ju)際(ji)(ji)之(zhi)(zhi)間沒(mei)有(you)英語(yu)(yu)(yu)里(li)那么多(duo)銜(xian)(xian)接(jie)手(shou)段(duan)。畢業論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)作(zuo)為議(yi)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)種特殊形式,部分學生(sheng)(sheng)(sheng)忽(hu)視(shi)了(le)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)段(duan)落組(zu)織的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)規(gui)律(lv),不(bu)自(zi)覺地(di)按照漢(han)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)篇(pian)及以語(yu)(yu)(yu)義(yi)為中(zhong)心,以為只要語(yu)(yu)(yu)義(yi)相關,語(yu)(yu)(yu)篇(pian)就(jiu)會(hui)自(zi)然連(lian)貫(guan)(guan),忽(hu)視(shi)了(le)英語(yu)(yu)(yu)習慣注重完(wan)整(zheng)性和(he)連(lian)貫(guan)(guan)性這一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)特點。因(yin)此(ci),有(you)些(xie)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)在(zai)整(zheng)個語(yu)(yu)(yu)篇(pian)上沒(mei)有(you)完(wan)全具(ju)(ju)(ju)備論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)篇(pian)章的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)要求(qiu),句(ju)(ju)與(yu)句(ju)(ju)之(zhi)(zhi)間沒(mei)有(you)合(he)適(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)連(lian)接(jie)手(shou)段(duan),因(yin)此(ci)整(zheng)篇(pian)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)看(kan)不(bu)出意(yi)義(yi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)重心,邏輯思維的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)脈絡不(bu)清(qing)晰。除此(ci)之(zhi)(zhi)外(wai),學生(sheng)(sheng)(sheng)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)篇(pian)組(zu)織上,有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)材料與(yu)主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)直接(jie)相關,有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)則可有(you)可無,有(you)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)摸棱兩(liang)可,含糊不(bu)明(ming)確;有(you)些(xie)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)論(lun)(lun)(lun)(lun)述(shu)(shu)時主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)過于一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)般(ban)化或具(ju)(ju)(ju)體化,這些(xie)都(dou)影響了(le)主(zhu)(zhu)(zhu)題(ti)(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)表(biao)達(da)。因(yin)此(ci)在(zai)論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)寫作(zuo)過程中(zhong),指導(dao)教師要特別(bie)注意(yi)規(gui)范學生(sheng)(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)篇(pian),尤其是論(lun)(lun)(lun)(lun)文(wen)(wen)(wen)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)寫作(zuo)規(gui)律(lv)和(he)方(fang)法(fa),并幫(bang)助學生(sheng)(sheng)(sheng)了(le)解一(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)些(xie)典型(xing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)受漢(han)語(yu)(yu)(yu)影響的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)篇(pian)表(biao)達(da),使學生(sheng)(sheng)(sheng)們意(yi)識(shi)到英語(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)篇(pian)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)特點,并自(zi)覺運用(yong)到實際(ji)(ji)寫作(zuo)過程中(zhong)。
(二)漢(han)語思(si)(si)(si)維(wei)方(fang)式表(biao)達在(zai)(zai)英(ying)語論(lun)(lun)(lun)文寫(xie)作(zuo)(zuo)的(de)(de)(de)過程中(zhong),應(ying)(ying)(ying)按(an)照英(ying)語的(de)(de)(de)思(si)(si)(si)維(wei)方(fang)式來表(biao)達。但在(zai)(zai)實際中(zhong),很多學生(sheng)(sheng)采用了漢(han)語表(biao)達習(xi)慣(guan),使(shi)人很難讀懂文章(zhang)的(de)(de)(de)意(yi)思(si)(si)(si)或是不符(fu)合(he)英(ying)文的(de)(de)(de)表(biao)達習(xi)慣(guan)。例如(ru)在(zai)(zai)一(yi)篇論(lun)(lun)(lun)文中(zhong)有這樣(yang)一(yi)段話:例1:confidentinsomedegreetodrawsuchaconclusion.Butitmustpossesstwoconditions.Itisassumedthatthestudentshavethesameattitudetothetestastheothers.Theywerenotpunishedforlackofrelevantknowledgetheypossessed.原文顯然按(an)照漢(han)語的(de)(de)(de)思(si)(si)(si)維(wei)和表(biao)達方(fang)式逐個(ge)(ge)詞(ci)(ci)拼湊而(er)(er)成(cheng),不僅(jin)存在(zai)(zai)一(yi)些語法(fa)錯誤,也不符(fu)合(he)英(ying)語的(de)(de)(de)表(biao)達習(xi)慣(guan)。第一(yi)句(ju)中(zhong)的(de)(de)(de)副詞(ci)(ci)位置(zhi)混亂(luan),不符(fu)合(he)英(ying)語的(de)(de)(de)語法(fa)規則。最(zui)后(hou)兩(liang)句(ju)“能(neng)夠假(jia)定學生(sheng)(sheng)對測試的(de)(de)(de)態度與其(qi)他人相(xiang)同;他也沒有因(yin)為未掌握相(xiang)關(guan)知識而(er)(er)扣分”為平行(xing)結構。按(an)照修辭學的(de)(de)(de)觀點,當一(yi)個(ge)(ge)句(ju)子(zi)中(zhong)出(chu)現兩(liang)個(ge)(ge)或兩(liang)個(ge)(ge)以(yi)上(shang)的(de)(de)(de)句(ju)子(zi)成(cheng)分起相(xiang)同作(zuo)(zuo)用時(shi)(shi),應(ying)(ying)(ying)當使(shi)他們平行(xing)。由(you)于原文未采用平行(xing)結構,使(shi)得整個(ge)(ge)段落顯得凌亂(luan),缺乏內在(zai)(zai)的(de)(de)(de)邏輯聯(lian)系(xi),表(biao)達意(yi)思(si)(si)(si)令人費解。著名(ming)語言(yan)學家(jia)王力先生(sheng)(sheng)曾經指(zhi)出(chu)“就句(ju)子(zi)的(de)(de)(de)結構而(er)(er)論(lun)(lun)(lun),西洋(yang)語言(yan)是法(fa)治(zhi)(zhi)的(de)(de)(de),中(zhong)國語言(yan)是人治(zhi)(zhi)的(de)(de)(de)[3]”由(you)于英(ying)語是“法(fa)治(zhi)(zhi)”的(de)(de)(de)語言(yan),即注重句(ju)子(zi)的(de)(de)(de)形合(he),結構的(de)(de)(de)緊密。因(yin)此在(zai)(zai)寫(xie)作(zuo)(zuo)中(zhong),應(ying)(ying)(ying)遵守英(ying)語的(de)(de)(de)語言(yan)規則,必要時(shi)(shi)可將幾(ji)個(ge)(ge)短句(ju)合(he)并。所以(yi)上(shang)文的(de)(de)(de)句(ju)子(zi)可改為:Onthewholesuchaconclusioncanbedrawnwithacertaindegreeofconfidencebutonlyifthestudentscanbeassumedtohavehadthesameattitudetowardsthetestastheothers,andonlyiftheywerenotpunishedbylackofrelevantknowledgewhichtheyacquire.